Текст и перевод песни Herbert Grönemeyer - Der Löw
Schwarzes
Emblem
auf
weißem
Grund
Black
emblem
on
white
ground
Verrannt,
verkämpft
in
der
Länge
Driven,
fully
fought
Die
Luft
wird
dünn,
der
Atem
stockt
The
air
grows
thin,
the
breath
shortens
Ewiges
Spiel
in
unendlicher
Enge
Eternal
play
in
an
infinity
Im
Tunnel
im
Hier
und
Jetzt
In
a
tunnel
in
the
here
and
now
Letzter
Moment
kommt
über
Links
Last
moment
comes
from
the
left
Schwebt
ein,
senkt
sich
zwischen
die
Flügel
Floats
in,
dips
between
the
wings
Direkt
aus
der
Luft
von
der
gebogenen
Brust
Straight
from
the
air
into
my
curved
chest
Seit-Fallschuß,
Hand
Gottes
Gefüge
Side-kick,
hand
of
God's
temple
Er
ladet
sanft
im
langen
Eck
It
loads
gently
into
the
long
corner
Der
Löw
war
los
The
Lion
was
loose
Sie
war'n
grandios
They
were
magnificent
Und
endlich
war's
ihre
Zeit
And
finally
it
was
their
time
Geschliffen,
gegriffen
Trimmed,
gripped
Sie
war'n
übergroß
They
were
enormous
Und
endlich
hat
es
gereicht
And
it
was
enough
Das
Sekundenzählen
brach
endlich
ein
The
second
counting
finally
broke
Übermannt
von
Euphorie-Tornados
Overwhelmed
by
tornadoes
of
euphoria
Wärmegewitter,
überglücklichsein
Heat
storm,
overflowing
happiness
Ein
Freundehaus
randvoll
mit
Desperados
A
full
house
of
friends
with
Desperados
Es
fiel
der
vierte
Stern
The
fourth
star
fell
Der
Löw
(der
Löw)
war
los
(war
los)
The
Lion
(the
Lion)
was
loose
(was
loose)
Sie
war'n
grandios
They
were
magnificent
Und
endlich
war's
ihre
Zeit
And
finally
it
was
their
time
Geschliffen
(geschliffen),
gegriffen
(gegriffen)
Trimmed
(trimmed),
gripped
(gripped)
Der
gold'ne
Tross
The
golden
treasure
Und
dieser
Weg,
der
war
nicht
leicht
And
this
path
was
not
easy
Das
Leben,
das
geht
steil
Life
surges
over
"Eben"
ist
schon
vorbei
"Just
then"
is
already
over
Aber
das
Leben
ist
nicht
mehr
gleich
But
life
is
no
longer
the
same
Das
Leben,
das
geht
steil
Life
surges
over
"Eben"
ist
schon
Vergangenheit
"Just
then"
is
already
past
Es
war
der
Moment
der
Ewigkeit
It
was
a
moment
of
eternity
Der
Löw
(der
Löw)
war
los
(war
los)
The
Lion
(the
Lion)
was
loose
(was
loose)
Sie
war'n
grandios
They
were
magnificent
Und
endlich
war's
ihre
Zeit
And
finally
it
was
their
time
Geschliffen
(geschliffen),
gegriffen
(gegriffen)
Trimmed
(trimmed),
gripped
(gripped)
Der
gold'ne
Tross
The
golden
treasure
Und
dieser
Weg,
der
war
nicht
leicht
And
this
path
was
not
easy
Der
Sommer
hat
getanzt
Summer
has
danced
Er
war
groß
und
ganz
It
was
big
and
whole
Er
war
Strand,
nur
Sand
und
Sein
It
was
beach,
just
sand
and
being
Der
Sommer
hat
getanzt
Summer
has
danced
Der
Sommer
hat
romanzt
Summer
has
romanced
Der
Moment
der
Ewigkeit
The
moment
of
eternity
Der
Löw
(der
Löw)
war
los
(war
los)
The
Lion
(the
Lion)
was
loose
(was
loose)
Sie
war'n
grandios
They
were
magnificent
Geschliffen,
gegriffen
Trimmed,
gripped
Der
gold'ne
Tross
The
golden
treasure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: herbert grönemeyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.