Текст и перевод песни Herbert Grönemeyer - Einmal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er
kann
die
Sprüche
nicht
mehr
hören
Я
больше
не
могу
слышать
эти
фразы
Du
kommst
auch
noch
dran
Твой
черёд
ещё
придёт
Er
kann
den
Briefkasten
nicht
mehr
leeren
Я
больше
не
могу
опустошать
почтовый
ящик
Es
tut
uns
leid
Нам
очень
жаль
Wir
stellen
keinen
mehr
an
Мы
больше
никого
не
нанимаем
Geduld
hat
ihre
Grenzen
Терпению
есть
предел
Der
gute
Glaube
ist
längst
aufgebraucht
Вера
в
лучшее
давно
иссякла
Wo
ein
Wille
ist
Где
есть
желание
Der
Eigenwert
hat
den
Nullpunkt
fast
ereicht
Самооценка
почти
достигла
нуля
Sie
schlagen
Schaum
Они
поднимают
шум
Er
schlägt
sich
durch
Я
пробиваюсь
Den
größten
Teil
der
offenen
Zukunft
sinnlos
vergeigt
Большую
часть
открытого
будущего
бессмысленно
растратил
Er
weiß
auch
nicht
Я
тоже
не
знаю
Was
ihn
noch
hochhält
Что
меня
ещё
держит
Flucht
in
harte
Hoffnung
Бегство
в
жёсткую
надежду
Noch
nicht
alles
vorbei?
Ещё
не
всё
потеряно?
Einmal
wissen
was
leben
heißt
Однажды
узнать,
что
значит
жить
Einmal
dabei
sein
Однажды
быть
в
теме
Einmal
was
Однажды
что-то
Das
dich
aus
dem
dreck
reißt
Что
вытащит
тебя
из
грязи
Einmal
vom
Druck
befreit
Однажды
освободиться
от
давления
Einmal
mitten
im
Leben
stehn
Однажды
стоять
посреди
жизни
Für
voll
genommen
Быть
принятым
всерьёз
Einmal
wirklich
'ne
echte
Chance
sehn
Однажды
увидеть
настоящий,
реальный
шанс
Und
sie
bekommen
И
получить
его
Das
wär′s
Вот
это
было
бы
здорово
Die
rote
Karte
ständig
im
blick
Красная
карточка
постоянно
перед
глазами
Sperre
wofür
Дисквалификация
за
что
Viel
zu
früh
Слишком
рано
Kraft
der
Jugend
Сила
молодости
In
einem
traurigen
Stück
В
печальном
обрывке
Viel
Gerede
Много
болтовни
Verratenen
Energie
Преданной
энергии
Er
kennt
das
Leben
nur
von
Bildern
Я
знаю
жизнь
только
по
картинкам
Das
Traumschiff
läßt
ihn
nicht
an
Bord
"Корабль
мечты"
не
пускает
меня
на
борт
Einmal
wissen
was
leben
heißt
Однажды
узнать,
что
значит
жить
Einmal
dabei
sein
Однажды
быть
в
теме
Einmal
was
Однажды
что-то
Das
dich
aus
dem
dreck
reißt
Что
вытащит
тебя
из
грязи
Einmal
vom
Druck
befreit
Однажды
освободиться
от
давления
Einmal
mitten
im
Leben
stehn
Однажды
стоять
посреди
жизни
Für
voll
genommen
Быть
принятым
всерьёз
Einmal
wirklich
'ne
echte
Chance
sehn
Однажды
увидеть
настоящий,
реальный
шанс
Und
sie
bekommen
И
получить
его
Das
wär's
Вот
это
было
бы
здорово
Warum
immer
nur
die
andern
Почему
всегда
только
другие
Das
kann
doch
nicht
alles
sein
Это
же
не
может
быть
всем
Einmal
wissen
was
leben
heißt
Однажды
узнать,
что
значит
жить
Einmal
dabei
sein
Однажды
быть
в
теме
Einmal
was
Однажды
что-то
Das
dich
aus
dem
dreck
reißt
Что
вытащит
тебя
из
грязи
Einmal
vom
Druck
befreit
Однажды
освободиться
от
давления
Einmal
mitten
im
Leben
stehn
Однажды
стоять
посреди
жизни
Für
voll
genommen
Быть
принятым
всерьёз
Einmal
wirklich
′ne
echte
Chance
sehn
Однажды
увидеть
настоящий,
реальный
шанс
Und
sie
bekommen
И
получить
его
Das
wär′s
Вот
это
было
бы
здорово
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Groenemeyer
Альбом
Sprünge
дата релиза
01-01-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.