Текст и перевод песни Herbert Grönemeyer - Ich will mehr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
ein
Stein
gefallen,
vom
Sturm
verweht
Like
a
stone
fallen,
blown
by
the
storm
Zum
Himmel
geflogen,
mit
Sternen
übersät
Flown
to
heaven,
covered
with
stars
Will
mehr,
noch
mehr
Want
more,
even
more
Mit
heißen
Schauern
in
die
Kälte
geschickt
With
hot
showers
sent
into
the
cold
Wieder
aufgeheizt,
der
nächste
Trip
Heated
up
again,
the
next
trip
Noch
mehr,
noch
mehr
Even
more,
even
more
Von
der
Nacht
geblendet,
in
Licht
getaucht
Blinded
by
the
night,
immersed
in
light
Donnerrollen
unter
Decken
berauscht
Thunder
rolling
under
blankets
intoxicated
Komm
her,
will
mehr
Come
here,
want
more
Zwischen
Kissen
geschlachtet,
feinster
Lustmord
Slaughtered
between
pillows,
finest
lust
murder
Wiedergeboren,
Liebesakkord
Born
again,
love
chord
Will
mehr,
noch
viel
mehr
Want
more,
much
more
Auf
die
Spitze
getrieben,
Puls
hochgejagt
Driven
to
the
top,
pulse
racing
Benebelt,
bewölkt,
wieder
aufgeklart
Dazed,
cloudy,
cleared
up
again
Völlige
Stille
in
deiner
Hand
Utter
silence
in
your
hand
Feuer
gelöscht,
gleich
wieder
entflammt
Fire
extinguished,
immediately
rekindled
Komm
her,
noch
mehr
Come
here,
even
more
Wirf
mich
aus
der
Bahn
Throw
me
off
track
Zeig'
mir
den
Weg,
geh'
zu
weit
Show
me
the
way,
go
too
far
Schick'
mich
über
den
Zenit
Send
me
over
the
zenith
Will
Wunder
sehen
und
abdrehen
Want
to
see
miracles
and
spin
Will
alles,
erspar'
mir
nichts
Want
everything,
spare
me
nothing
Noch
lange
nicht
kuriert,
ich
brauch'
viel
mehr
Far
from
being
cured,
I
need
much
more
Viel
mehr
als
genug
Much
more
than
enough
Ozean
geöffnet,
Mond
knall
rot
Opened
ocean,
blood-red
moon
Von
Wellen
zerrissen,
übertobt
Torn
apart
by
waves,
overwhelmed
Will
mehr,
noch
viel
mehr
Want
more,
even
more
Die
Augen
geschlossen,
Kreisel
rotiert
Eyes
closed,
top
spinning
Sphärische
Farben
überdimensioniert
Spherical
colors
oversized
Von
Blitzen
getroffen,
fast
verreckt
Struck
by
lightning,
almost
perished
Von
deinen
Lippen
zugedeckt
Covered
by
your
lips
Will
mehr,
viel
mehr
Want
more,
much
more
Quer
durch's
Paradies
Right
through
paradise
Zeig'
mir
den
Weg,
geh'
zu
weit
Show
me
the
way,
go
too
far
Schick'
mich
über
den
Zenit
Send
me
over
the
zenith
Will
Wunder
sehen
und
abdrehen
Want
to
see
miracles
and
spin
Will
alles,
erspar'
mir
nichts
Want
everything,
spare
me
nothing
Noch
lange
nicht
kuriert,
ich
brauch'
viel
mehr
Far
from
being
cured,
I
need
much
more
Viel
mehr
als
genug
Much
more
than
enough
Bleib'
hier,
geh'
nicht
weg
Stay
here,
don't
go
away
Bedarf
noch
ungedeckt
Need
still
unmet
Pfleg'
mich
gesund,
pfleg'
mich
krank
Take
care
of
me,
make
me
sick
Tu'
was
für
meinen
Untergang
Do
something
for
my
downfall
Liebe
frontal,
laß'
mir
keine
Wahl
Love
me
head-on,
don't
give
me
a
choice
Bis
es
nicht
mehr
weiter
geht
Until
it
can't
go
any
further
Erlös'
mich
von
diesen
Qual'n
Redeem
me
from
this
torment
Sehnsucht
riesig
noch
zuviel
Gefühl
Longing
still
too
much
emotion
Zeig'
mir
den
Weg,
geh'
zu
weit
Show
me
the
way,
go
too
far
Schick'
mich
über
den
Zenit
Send
me
over
the
zenith
Will
Wunder
sehen
und
abdrehen
Want
to
see
miracles
and
spin
Will
alles,
erspar'
mir
nichts
Want
everything,
spare
me
nothing
Noch
lange
nicht
kuriert,
ich
brauch'
viel
mehr
Far
from
being
cured,
I
need
much
more
Viel
mehr
als
genug
Much
more
than
enough
Zeig'
mir
den
Weg,
geh'
zu
weit
Show
me
the
way,
go
too
far
Schick'
mich
über
den
Zenit,
ooh
Send
me
over
the
zenith,
ooh
Oh,
zeig'
mir
den
Weg,
geh'
zu
weit
Oh,
show
me
the
way,
go
too
far
Schick'
mich
über
den
Zenit
Send
me
over
the
zenith
Will
Wunder
sehen
und
abdrehen
Want
to
see
miracles
and
spin
Will
alles,
erspar'
mir
nichts
Want
everything,
spare
me
nothing
Noch
lange
nicht
kuriert,
ich
brauch'
viel
mehr
Far
from
being
cured,
I
need
much
more
Viel
mehr
als
genug
Much
more
than
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Groenemeyer
Альбом
Luxus
дата релиза
01-01-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.