Текст и перевод песни Herbert Grönemeyer - Verwandt
Wenn
die
Hoffnung
sinkt
und
sich
vertut
When
hope
is
dwindling
and
getting
lost
Wie
gut
ist
das?
Was
meinst
denn
du?
How
good
is
that?
What
do
you
think,
my
love?
Wo
ist
der
Stoff,
der
Liebe
heißt?
Where
is
the
essence
called
love?
Wo
ist
der
Trost,
den
der
Himmel
preist?
Where
is
the
comfort
that
heaven
extols?
Ich
hab'
das
Wort
"Güte"
leid
I'm
tired
of
the
word
"goodness"
Es
sagt
mir
nichts
in
meiner
Zeit
It
means
nothing
to
me
in
my
time
Wenn
mich
der
Schmerz
in
Teile
bricht
When
pain
breaks
me
into
pieces
Wenn
ich
blute,
meinst
du,
ich
spür'
das
nicht?
When
I'm
bleeding,
do
you
think
I
don't
feel
it?
Der
Geist
ist
reich,
die
Seele
arm
The
mind
is
rich,
but
the
soul
is
poor
Ich
hab'
gewartet
und
mich
vertan
I
waited
and
got
it
wrong
Der
Glaube
stirbt
etappenweise
Belief
dies
in
stages
Der
Traum
verwölkt
ganz
still
und
leise
The
dream
clouds
over,
quietly
and
softly
Verwandt,
aber
nicht
gesehen
Related,
but
not
seen
Ein
vager
Punkt,
der
immer
friert
A
vague
point
that's
always
freezing
Beschenkt
mit
einem
klaren
Leben
Gifted
with
a
clear
life
Nur
eine
Liebe,
die
einfach
nicht
passieren
wird
Just
one
love,
that
simply
will
not
happen
Wie
viel
Glauben
soll
ich
haben?
How
much
faith
should
I
have?
Und
wie
viel
Schweigen
in
mir
tragen?
And
how
much
silence
should
I
bear
within
me?
Bekomm'
nicht
den
Blick,
nicht
deinen
Hals
I
don't
get
the
look,
not
your
neck
Wen
das
Auge
nicht
trifft,
der
wird
nur
kurz
alt
He
whom
the
eye
does
not
meet,
grows
old
but
briefly
Da
ist
kein
Gefühl,
da
ist
kein
Vertrauen
There
is
no
feeling,
no
trust
Tausend
taube
Fragen,
die
in
mir
kauern
A
thousand
deaf
questions
cowering
within
me
Verwandt,
aber
nicht
gesehen
Related,
but
not
seen
Ein
vager
Punkt,
der
immer
friert
A
vague
point
that's
always
freezing
Beschenkt
mit
einem
klaren
Leben
Gifted
with
a
clear
life
Nur
die
eine
Liebe,
die
einfach
nicht
passieren
wird
Just
the
one
love,
that
simply
will
not
happen
Die
nicht
passiert
That
does
not
happen
Die
einfach
nicht
passiert
That
simply
does
not
happen
Es
sind
die
Wolken,
die
nicht
weiterziehen
It's
the
clouds
that
do
not
move
on
Es
sind
die
Wolken,
die
sich
nicht
bemühen
It's
the
clouds
that
make
no
effort
Verwandt,
aber
nicht
gesehen
Related,
but
not
seen
Ein
vager
Punkt,
der
immer
friert
A
vague
point
that's
always
freezing
Beschenkt
mit
einem
starken
Leben
Gifted
with
a
strong
life
Aber
eine
Liebe,
die
einfach
nie
passieren
wird
But
one
love
that
will
never
happen
Verwandt,
aber
nie
gesehen
Related,
but
never
seen
Ein
vager
Punkt,
der
immer
friert
A
vague
point
that's
always
freezing
Beschenkt
mit
einem
klaren
Leben
Gifted
with
a
clear
life
Aber
die
eine
Liebe,
die
einfach
nicht
passieren
wird
But
the
one
love
that
simply
will
not
happen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: herbert groenemeyer
Альбом
TUMULT
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.