Herbert Grönemeyer - Lied 3 - Du bist die - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Herbert Grönemeyer - Lied 3 - Du bist die




Und wenn du einfach mit mir lebst
И если ты просто живешь со мной
Meine Fehler übersiehst
не обращай внимания на мои ошибки
Mir ab und an mal was erzählst
Ты говоришь мне что-то время от времени
Und nicht alles an mir mitliebst
И не люби все во мне
Dann nehme ich dich in die Pflicht
Тогда я привлечу тебя к ответственности
Lass' dich immer wieder los
Позвольте себе идти снова и снова
Leih dir mein Herz, leih dir mein Ohr
Одолжи мое сердце, одолжи мое ухо
Und schenk' dir meinen Trost
И дать вам мое утешение
Ich wär' so gern dein Zufluchtsort
Я хотел бы быть вашим убежищем
Die Mitte von deinem Schiff
Центр вашего корабля
Dein tadelloses Himmelblau
Твой безупречный небесно-голубой
Und alles, was du vermisst
И все, что вы пропустите
Verpass' deinem Traum den letzten Schliff
Нанесите последние штрихи на свою мечту
Versprechen kann ich nichts
ничего не могу обещать
Erfüll' dir jeden zweiten Wunsch
Исполни каждое второе желание
Und lass' dich wie du bist
И оставить вас, как вы
Du bist die, die mich atmet, die mich fliegt
Ты тот, кто дышит мной, кто летает мной
Die mich rührt und die mich stählt
Это меня трогает и закаляет
Du bist die, die mich findet, mich verliebt
Ты тот, кто находит меня, заставляет меня влюбиться
Wenn du's bist, bist du alles das, was zählt
Когда это ты, ты все, что имеет значение
Und wenn die Sehnsucht dich verlässt
И когда тоска покидает тебя
Und es wird flach in deinem Bauch
И он становится плоским в животе
Und geht die Hoffnung auch zuletzt
И надежда идет последней
Und die Gefühle sinken auch
И чувства тоже угасают
Dann gib mir ein kurzes Signal
Тогда дай мне короткий сигнал
Und sag, es ist vorbei
И скажи, что все кончено
Dann halt ich dich ein letztes Mal
Тогда я обниму тебя в последний раз
Und geb' dich wieder frei
И снова отпусти себя
Du bist die, die mich atmet, die mich fliegt
Ты тот, кто дышит мной, кто летает мной
Die mich rührt und die mich stählt
Это меня трогает и закаляет
Du bist die, die mich findet, mich verliebt
Ты тот, кто находит меня, заставляет меня влюбиться
Wenn du's willst, bist du alles das, was zählt
Если вы этого хотите, вы все, что имеет значение
Und wenn wir treu sind nur uns selbst
И если мы только верны себе
Und wenn wir streiten nur im Licht
И если мы спорим только при свете
Und wenn der Wind nicht richtig trägt
И если ветер не несет тебя должным образом
Verlasse ich mich fest auf Dich
я полагаюсь на тебя
Ich will, dass Du mein Sehnen stillst
Я хочу, чтобы ты удовлетворил мою тоску
Dass du mit mir alle Strecken schwimmst
Что ты проплываешь со мной все расстояния
Was auch der Morgen für uns will
Что бы завтра ни захотело для нас
Es wird erstmal mit uns abgestimmt
Это будет согласовано с нами в первую очередь
Du bist die, die mich spiegelt, die mich liest
Ты тот, кто отражает меня, кто меня читает
Die mich fühlt und die mich hält
что чувствует меня и держит меня
Du bist die, die mich erdet, die mich zieht
Ты тот, кто меня заземляет, который тянет меня
Wenn du's willst, bist du alles das, was zählt
Если вы этого хотите, вы все, что имеет значение
Du bist die, die mich anfängt, die mich schiebt
Ты тот, кто меня заводит, кто меня подталкивает
Die mich begreift und die mich fasst
Это понимает меня, и это захватывает меня.
Du bist die, die mich ordnet, die mich denkt
Ты тот, кто меня организует, кто думает обо мне
Wenn du's bist, bist du es, weil es passt
Если это ты, это ты, потому что это подходит
Wenn du's willst, bist du es, weil es passt
Если вы этого хотите, вы, потому что это подходит





Авторы: Herbert Grönemeyer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.