Текст и перевод песни Herbert Grönemeyer - Mehr geht leider nicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mehr geht leider nicht
Больше, к сожалению, невозможно
Die
Welt
sieht
pastell
zu
mir
durchs
Fenster
Мир
выглядит
пастельным
сквозь
окно,
Ich
träume
mir
Löcher
in
den
Kopf
Я
прокручиваю
в
голове
мысли
о
тебе.
Du
hast
mich
total
eingenommen,
Ты
полностью
меня
захватила,
Hältst
jede
Zelle
besetzt,
Заполнила
каждую
мою
клеточку,
Hast
meinen
Gipfel
erklommen,
Ты
покорила
мою
вершину,
Mir
gezeigt
wie
man
Berge
versetzt.
Показала
мне,
как
горы
сдвигаются
с
места.
Liegt
meine
Seele
in
Falten,
Если
моя
душа
в
складках,
Bügelst
du
sie
auf
Ты
разглаживаешь
их.
Schlugst
mir
das
Glück
um
die
Ohren
Ты
ошеломила
меня
счастьем,
Hast
mir
den
Atem
geraubt
Перехватила
мое
дыхание,
Mich
erhitzt,
mich
erfroren
Заставляла
меня
то
гореть,
то
мерзнуть,
Hast
immer
an
mich
geglaubt.
Ты
всегда
верила
в
меня.
Weiß
ich
weder
ein
noch
aus,
weiß
ich:
Даже
когда
я
сам
не
знаю,
что
делать,
я
знаю:
Du
hievst
mich
aus
jedem
Tief,
Ты
вытащишь
меня
из
любой
бездны,
Auch
aus
dem
tiefsten
Tief
heraus.
Даже
из
самой
глубокой.
Ist
nicht
nur,
daß
ich
dich
liebe
Дело
не
только
в
том,
что
я
люблю
тебя,
Ist
nicht
nur,
daß
ich
dich
mag
Дело
не
только
в
том,
что
ты
мне
нравишься,
Ich
wüßte
wirklich
nicht,
Я
правда
не
знаю,
Wo
ich
ohne
dich
bliebe
Где
бы
я
был
без
тебя,
Ohne
dich
keinen
Tag.
Без
тебя
ни
дня.
Du
holst
mich
aus
den
Wolken
Ты
снимаешь
меня
с
небес
на
землю,
Stellst
mich
auf
den
Boden
zurück
Возвращаешь
меня
на
землю,
Dir
was
vorzumachen
ist
schwierig
Тебя
сложно
обмануть,
Du
liest
in
meinem
Gesicht
Ты
читаешь
по
моему
лицу.
Ich
lieb′
dich,
ich
lieb'
dich
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
Mehr
geht
leider
nicht.
Больше,
к
сожалению,
невозможно.
Du
lachst
mir
Mut
zu,
wann
immer
ich′s
brauch'
Ты
вселяешь
в
меня
мужество,
когда
мне
это
нужно,
Du
lachst
mir
Mut
zu
und
alles
andere,
Ты
вселяешь
в
меня
мужество
и
всё
остальное,
Alles
andere
tust
du
auch.
Всё
остальное
ты
тоже
делаешь.
Du
lachst
mir
Mut
zu,
wann
immer
ich's
brauch′
Ты
вселяешь
в
меня
мужество,
когда
мне
это
нужно,
Du
lachst
mir
Mut
zu
und
alles
andere,
Ты
вселяешь
в
меня
мужество
и
всё
остальное,
Alles
andere
tust
du
auch.
Всё
остальное
ты
тоже
делаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Groenemeyer
Альбом
Sprünge
дата релиза
01-01-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.