Текст и перевод песни Herbert Grönemeyer - Uniform
Ich
muss
nicht
wissen
Мне
не
нужно
знать
Am
besten
ist
Лучше
всего
Ich
weiss
einfach
von
dir
nichts
Я
просто
ничего
не
знаю
о
тебе
Mich
interessiert
nicht
dein
Detail
Меня
не
интересуют
ваши
детали
Nicht
was
du
treibst
Не
то,
что
вы
управляете
Ich
will
dich
nur
als
Mythos
Я
хочу
тебя
только
как
миф
Dass
du
bei
dir
bleibst
Что
ты
останешься
с
собой
Verramsch
nicht
dein
Etwas
Verramsch
не
ваш
что-то
Bleib
fremd
und
stark
Оставайтесь
чужими
и
сильными
Im
Zwielicht
und
Schatten
В
сумерках
и
тенях
Entzieh
dich
dem
Markt
Отойдите
от
рынка
Verteidige
deine
Grenzen
Защитите
свои
границы
Du
bist
das
was
keiner
sieht
Ты
то,
что
никто
не
видит
Jeder
Mensch
braucht
zum
Überleben
Каждый
человек
должен
выжить
Sein
intimes
Sperrgebiet
Его
интимная
запретная
зона
Jeder
hat
ein
Recht
auf
Ruhe
Каждый
имеет
право
на
отдых
Auf
Fehlerhaftigkeit
На
ошибочность
Keiner
braucht
ein
drittes
Auge
Никому
не
нужен
третий
глаз
Das
nicht
von
ihm
weicht
Что
не
отклоняется
от
него
Wenn
ich
mich
verberge
Когда
я
прячусь
Wird
ich
zum
Terrorist
Становится
ли
я
террористом
Alles
ist
überschaubar
Все
управляемо
Weil
es
so
schön
offen
ist
Потому
что
это
так
красиво
открыто
Und
wir
laufen
am
Draht
И
мы
бежим
по
проволоке
Weil
es
uns
nicht
mehr
gibt
Потому
что
нас
больше
нет
Abhören
gegen
Menschenwürde
Прослушка
против
человеческого
достоинства
Auf
einmal
sind
wir
im
Krieg
Вдруг
мы
на
войне
Wir
zerfledern
unsre
Seele
Мы
разрываем
душу
нашу
Für
ein
bisschen
Verwunderung
nur
Для
немного
удивления
только
Und
wir
werden
zu
Datensätzen
И
мы
становимся
записями
Der
digitalen
Diktatur
Цифровой
диктатуры
Und
wir
verfetten
unsere
köpfe
И
мы
смазываем
наши
головы
Wir
überzuckern
unseren
Geist
Мы
переусердствуем
наш
ум
Und
wir
zensieren
unser
denken
И
мы
подвергаем
цензуре
наше
мышление
Weil
der
Speicher
alles
weiss
Потому
что
память
знает
все
Dosier
dich
für
dich
Дозируйте
себя
для
себя
Bleib
fremd
und
wage
Оставайтесь
чужими
и
дерзайте
Du
bist
so
reizvoll
als
Idee
Ты
так
восхитительна,
как
идея
Nicke
nur
zum
Schein
auf
alle
Fragen
Просто
кивайте
на
все
вопросы
Bleib
geheim
Оставайтесь
в
секрете
Dein
ganz
ureigener
Zauber
Твое
совершенно
первобытное
заклинание
So
lange
es
nur
geht
До
тех
пор,
пока
это
только
Digitale
Diktatur
Цифровая
диктатура
Wir
zerfledern
unsre
Seele
Мы
разрываем
душу
нашу
Für
ein
bisschen
Verwunderung
nur
Для
немного
удивления
только
Und
wir
werden
zu
Datensätzen
И
мы
становимся
записями
Der
digitalen
Diktatur
Цифровой
диктатуры
Und
wir
verfetten
unsere
köpfe
И
мы
смазываем
наши
головы
Wir
überzuckern
unseren
Geist
Мы
переусердствуем
наш
ум
Wir
sind
im
Kampf
Мы
в
бою
Mensch
und
Maschine
Человек
и
машина
Verlacht
und
zerteilt
Смеются
и
разделяют
Werden
unmerklich
zu
Gefangenen
Становятся
незаметно
узниками
Weil
die
Unbefangenheit
uns
weicht
Потому
что
непредвзятость
уступает
нам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Grönemeyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.