Herbert Léonard - Jaloux de vous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Herbert Léonard - Jaloux de vous




Jaloux de vous
Ревную тебя
(Jeff Barnel/Vline Buggy/Julien Lepers)
(Jeff Barnel/Vline Buggy/Julien Lepers)
La pluie qui tombe depuis des heures jette un silence entre nous
Дождь, льющий часами, погрузил нас в молчание
Ce train qui d′éloigne bride mon cœur, je suis jaloux de vous
Этот уходящий поезд сковывает мое сердце, я ревную тебя.
J'ai si mal, j′ai si mal de vous, j'ai peur comme un autre que moi
Мне так больно, так больно от тебя, я боюсь, как и любой другой,
Sera au bout du quai à vous attendre
Что кто-то будет ждать тебя на перроне,
Avec pour seule idée de vous reprendre
С единственной мыслью вернуть тебя себе.
J'ai mal, j′ai si mal et surtout, je suis jaloux de vous
Мне больно, так больно, и больше всего, я ревную тебя.
Oh, elle m′en fait croire, que vous m'aimiez
О, она заставила меня поверить, что ты любила меня,
Ces dernières larmes sur vos joues
Эти последние слезы на твоих щеках...
Mais alors que je souffre vous m′oubliez, je suis jaloux de vous
Но пока я страдаю, ты забываешь меня, я ревную тебя.
J'ai si mal j′ai si mal de vous, j'ai peur de l′absence et du temps
Мне так больно, так больно от тебя, я боюсь разлуки и времени,
Des nuits à vous chercher dans ma mémoire
Ночей, проведенных в поисках тебя в моей памяти,
Des jours à en crever de désespoir
Дней, умирающих от отчаяния.
J'ai mal, j'ai si mal et surtout, je suis jaloux de vous
Мне больно, так больно, и больше всего, я ревную тебя.
Et ce train qui s′éloigne, bride mon cœur, je suis jaloux de vous
И этот уходящий поезд сковывает мое сердце, я ревную тебя.
J′ai si mal et j'ai si mal de vous, j′ai peur de l'absence et du temps
Мне так больно, так больно от тебя, я боюсь разлуки и времени,
Le corps dans ce grand lit abandonné, le cœur anéanti et déchiré
Тело в этой большой заброшенной постели, сердце разбито и изорвано.
J′ai mal j'ai si mal et surtout, je suis jaloux de vous
Мне больно, так больно, и больше всего, я ревную тебя.
Comme je vous aime et comme il pleut, je suis jaloux de vous.
Как я люблю тебя, и как льет дождь, я ревную тебя.





Авторы: Liliane Konyn, Julien Lepers, Jeff Barnel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.