Текст и перевод песни Herbert Léonard - Jaloux de vous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaloux de vous
Ревную тебя
(Jeff
Barnel/Vline
Buggy/Julien
Lepers)
(Jeff
Barnel/Vline
Buggy/Julien
Lepers)
La
pluie
qui
tombe
depuis
des
heures
jette
un
silence
entre
nous
Дождь,
льющий
часами,
погрузил
нас
в
молчание
Ce
train
qui
d′éloigne
bride
mon
cœur,
je
suis
jaloux
de
vous
Этот
уходящий
поезд
сковывает
мое
сердце,
я
ревную
тебя.
J'ai
si
mal,
j′ai
si
mal
de
vous,
j'ai
peur
comme
un
autre
que
moi
Мне
так
больно,
так
больно
от
тебя,
я
боюсь,
как
и
любой
другой,
Sera
au
bout
du
quai
à
vous
attendre
Что
кто-то
будет
ждать
тебя
на
перроне,
Avec
pour
seule
idée
de
vous
reprendre
С
единственной
мыслью
вернуть
тебя
себе.
J'ai
mal,
j′ai
si
mal
et
surtout,
je
suis
jaloux
de
vous
Мне
больно,
так
больно,
и
больше
всего,
я
ревную
тебя.
Oh,
elle
m′en
fait
croire,
que
vous
m'aimiez
О,
она
заставила
меня
поверить,
что
ты
любила
меня,
Ces
dernières
larmes
sur
vos
joues
Эти
последние
слезы
на
твоих
щеках...
Mais
alors
que
je
souffre
vous
m′oubliez,
je
suis
jaloux
de
vous
Но
пока
я
страдаю,
ты
забываешь
меня,
я
ревную
тебя.
J'ai
si
mal
j′ai
si
mal
de
vous,
j'ai
peur
de
l′absence
et
du
temps
Мне
так
больно,
так
больно
от
тебя,
я
боюсь
разлуки
и
времени,
Des
nuits
à
vous
chercher
dans
ma
mémoire
Ночей,
проведенных
в
поисках
тебя
в
моей
памяти,
Des
jours
à
en
crever
de
désespoir
Дней,
умирающих
от
отчаяния.
J'ai
mal,
j'ai
si
mal
et
surtout,
je
suis
jaloux
de
vous
Мне
больно,
так
больно,
и
больше
всего,
я
ревную
тебя.
Et
ce
train
qui
s′éloigne,
bride
mon
cœur,
je
suis
jaloux
de
vous
И
этот
уходящий
поезд
сковывает
мое
сердце,
я
ревную
тебя.
J′ai
si
mal
et
j'ai
si
mal
de
vous,
j′ai
peur
de
l'absence
et
du
temps
Мне
так
больно,
так
больно
от
тебя,
я
боюсь
разлуки
и
времени,
Le
corps
dans
ce
grand
lit
abandonné,
le
cœur
anéanti
et
déchiré
Тело
в
этой
большой
заброшенной
постели,
сердце
разбито
и
изорвано.
J′ai
mal
j'ai
si
mal
et
surtout,
je
suis
jaloux
de
vous
Мне
больно,
так
больно,
и
больше
всего,
я
ревную
тебя.
Comme
je
vous
aime
et
comme
il
pleut,
je
suis
jaloux
de
vous.
Как
я
люблю
тебя,
и
как
льет
дождь,
я
ревную
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liliane Konyn, Julien Lepers, Jeff Barnel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.