Текст и перевод песни Herbert Léonard - Si tu veux être un homme
On
m′a
dit
"Si
tu
veux
être
un
homme
Мне
сказали:
"если
ты
хочешь
быть
мужчиной
Et
pouvoir
te
comporter
en
homme"
И
уметь
вести
себя
как
мужчина"
On
m'a
dit
"Si
tu
veux
qu′une
femme
Мне
сказали:
"если
ты
хочешь,
чтобы
женщина
Puisse
un
jour
te
donner
son
amour"
Пусть
однажды
он
подарит
тебе
свою
любовь"
Suis
droit
devant
toi
ce
chemin
Иди
прямо
перед
собой
по
этому
пути.
Prends
garde,
suis-le
bien
Будь
осторожен,
следуй
за
ним.
Ce
chemin
est
en
toi
Этот
путь
находится
внутри
тебя.
Surtout
ne
t'en
écarte
pas
Особенно
не
уходи
от
этого
On
m'a
dit
"Si
tu
veux
être
un
homme
Мне
сказали:
"если
ты
хочешь
быть
мужчиной
Être
fort
et
savoir
te
faire
respecter"
Быть
сильным
и
уметь
уважать
себя"
On
m′a
dit
"Si
dans
notre
société
Мне
сказали:
"Если
в
нашем
обществе
Au
premier
rang
tu
voulais
te
hisser"
В
первом
ряду
ты
хотел
подняться"
Oui,
suis
droit
devant
toi
ce
chemin
Да,
я
иду
прямо
перед
тобой
по
этому
пути.
Oh,
prends
garde,
prends
garde,
suis-le
bien
О,
будь
осторожен,
будь
осторожен,
будь
добр.
Ce
chemin
est
en
toi
Этот
путь
находится
внутри
тебя.
Surtout
ne
t′en
écarte
pas
Особенно
не
уходи
от
этого
Surtout
ne
t'en
écarte
pas
Особенно
не
уходи
от
этого
Surtout
ne
t′en
écarte
pas
Особенно
не
уходи
от
этого
Surtout
ne
t'en
écarte
pas
Особенно
не
уходи
от
этого
Suis-le
bien
devant
toi
Следуй
за
ним
прямо
перед
собой
Oh,
ce
chemin
est
en
toi
О,
этот
путь
в
тебе.
Il
est
en
toi
Он
внутри
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Léonard, Long Chris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.