Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Världens Starkaste Person
Die stärkste Person der Welt
Jag
minns
hur
båda
satt
där
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
beide
da
saßen
Du
ville
stanna
inne
Du
wolltest
drinnen
bleiben
Och
tårar
rullar
ner
för
bådas
kinder
Und
Tränen
rollen
uns
beiden
über
die
Wangen
Och
dem
var
båda
mina,
men
det
var
dina
minnen
Und
sie
waren
beide
meine,
aber
es
waren
deine
Erinnerungen
Som
du
sa
du
hade
stängt
och
låst
dem
långt
där
inne
Von
denen
du
sagtest,
du
hättest
sie
weggeschlossen,
tief
im
Inneren
Vi
satt
tysta
bara
ljudet
ifrån
fläkten
Wir
saßen
still,
nur
das
Geräusch
des
Ventilators
Bruset
från
toaletten
och
slutet
på
cigaretten
Das
Rauschen
der
Toilette
und
das
Ende
der
Zigarette
Du
var
nattsvart,
stenhård
som
granit
Du
warst
nachtschwarz,
steinhart
wie
Granit
Jag
var
svag
kände
snart
bara
slår
det
slint
Ich
war
schwach,
fühlte
bald,
gleich
dreh
ich
durch
Shit
om
jag
kunnat
gå
en
dag
i
dina
skor
Shit,
wenn
ich
nur
einen
Tag
in
deinen
Schuhen
gehen
könnte
Det
kan
jag
inte,
jag
ska
lyssna,
jag
ska
gå
bredvid
Das
kann
ich
nicht,
ich
werde
zuhören,
ich
werde
neben
dir
gehen
Du
har
inte
sagt
till
nån,
inte
hela
storyn
Du
hast
es
niemandem
erzählt,
nicht
die
ganze
Geschichte
Vill
inte
höra,
men
kan
inte
sluta
ställa
frågor
Ich
will
es
nicht
hören,
aber
ich
kann
nicht
aufhören,
Fragen
zu
stellen
Tittade
upp
på
dig
jag
hörde
mig
själv
Schaute
dich
an,
ich
hörte
mich
selbst
Så
du
pallade
inte
ens
skrika
när
du
behövde
få
hjälp
Also
konntest
du
nicht
mal
schreien,
als
du
Hilfe
brauchtest
Och
folk
undrade
varför
du
inte
log,
nej
det
var
ingen
som
förstod
Und
die
Leute
wunderten
sich,
warum
du
nicht
lächelst,
nein,
niemand
hat
es
verstanden
Du
har
klarat
mer
än
vad
du
tror
på
den
mörka
delen
av
vår
jord
Du
hast
mehr
geschafft,
als
du
glaubst,
auf
der
dunklen
Seite
unserer
Erde
Bara
världens
starkaste
person
orkar
gå
en
dag
i
dina
skor
Nur
die
stärkste
Person
der
Welt
schafft
es,
einen
Tag
in
deinen
Schuhen
zu
gehen
Trodde
jag
sett
dem
flesta
färgerna
i
skyn
Ich
dachte,
ich
hätte
die
meisten
Farben
des
Himmels
gesehen
Men
det
här
det
var
nått
nytt
Aber
das
hier
war
etwas
Neues
Vi
samla,
krossa
hela
världens
allt
porslin
Wir
sammeln,
zerbrechen
das
gesamte
Porzellan
der
Welt
Dem
jävlarna
ska
hålla
med
Anika
Norlin
Die
Mistkerle
sollen
Annika
Norlin
zustimmen
Sa
till
min
terapeut
hon
undra
hur
du
mår
Sagte
es
meiner
Therapeutin,
sie
fragte,
wie
es
dir
geht
Jag
svara
bra,
men
jag
kan
bara
gissa
vad
du
burit
på
Ich
antwortete
gut,
aber
ich
kann
nur
raten,
was
du
mit
dir
herumgetragen
hast
Båda
två
har
vi
börjat
förstå
Wir
beide
haben
begonnen
zu
verstehen
Att
man
behöver
fläta
ihop
lösa
trådar
inom
sig
Dass
man
lose
Fäden
in
sich
verweben
muss
Och
om
du
vill
och
om
jag
får
Und
wenn
du
willst
und
wenn
ich
darf
Ska
jag
hjälpa
till
att
fridra
alla
fängslade
tårar
inom
dig
Werde
ich
helfen,
alle
gefangenen
Tränen
in
dir
zu
befreien
Ska
stå
stadigt
när
du
hamnar
i
en
storm
Werde
fest
stehen,
wenn
du
in
einen
Sturm
gerätst
Jag
ska
krama
dig
så
hårt
Ich
werde
dich
so
fest
umarmen
Och
jag
ska
vara
din
resorb
Und
ich
werde
dein
Elektrolytgetränk
sein
Om
det
behövs
så
får
vi
öppna
alla
luckor
Wenn
es
nötig
ist,
öffnen
wir
alle
Luken
Och
jag
lovar
vad
du
än
tror
jag
hade
inte
ens
Und
ich
verspreche
dir,
was
auch
immer
du
denkst,
ich
hätte
es
nicht
einmal
Klarat
mig
fram
till
frukost
en
dag
i
dina
skor
Bis
zum
Frühstück
geschafft,
einen
Tag
in
deinen
Schuhen
Du
har
klarat
mer
än
vad
du
tror
på
den
mörka
delen
av
vår
jord
Du
hast
mehr
geschafft,
als
du
glaubst,
auf
der
dunklen
Seite
unserer
Erde
Bara
världens
starkaste
person
orkar
gå
en
dag
i
dina
skor
Nur
die
stärkste
Person
der
Welt
schafft
es,
einen
Tag
in
deinen
Schuhen
zu
gehen
Du
har
klarat
mer
än
vad
du
tror
på
den
mörka
delen
av
vår
jord
Du
hast
mehr
geschafft,
als
du
glaubst,
auf
der
dunklen
Seite
unserer
Erde
Bara
världens
starkaste
person
orkar
gå
en
dag
i
dina
skor
Nur
die
stärkste
Person
der
Welt
schafft
es,
einen
Tag
in
deinen
Schuhen
zu
gehen
Bara
världens
starkaste
person
orkar
gå
en
dag
i
dina
skor
Nur
die
stärkste
Person
der
Welt
schafft
es,
einen
Tag
in
deinen
Schuhen
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Herbert Emanuel Munkhammar, Carl Gunnar Ask, Christian Waltz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.