Herbert Vianna & Zélia Duncan - Partir, Andar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Herbert Vianna & Zélia Duncan - Partir, Andar




Partir, Andar
Уйти, уйти
Partir, andar, eis que chega
Уйти, уйти, вот оно наступает,
É essa velha hora tão sonhada
Это старое время, о котором мы так мечтали,
Nas noites de velas acesas
В ночи при свечах,
No clarear da madrugada
На рассвете.
uma estrela anunciando o fim
Только звезда возвещает конец,
Sobre o mar, sobre a calçada
Над морем, над тротуаром,
E nada mais te prende aqui
И ничто больше не держит тебя здесь,
Dinheiro, grades ou palavras
Деньги, решетки или слова.
Partir, andar, eis que chega
Уйти, уйти, вот оно наступает,
Não como deter a alvorada
Нет никакого способа остановить зарю,
Pra dizer, um bilhete sobre a mesa
Чтобы сказать, записка на столе,
Pra se mandar, o na estrada
Чтобы уйти, нога на дороге.
Tantas mentiras e no fim
Так много лжи, и в конце концов
Faltava uma palavra
Не хватало только слова,
Faltava quase sempre um sim
Почти всегда не хватало «да»,
Agora não falta nada
Теперь ничего не нужно.
Eu não quis
Я не хотела
Te fazer infeliz
Делать тебя несчастным.
Não quis
Не хотела.
Por tanto não querer
Потому что я не хотела,
Talvez fiz.
Возможно, сделала.





Авторы: Herbert Lemos De Souza Vianna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.