Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
well,
well,
oh
Tja,
tja,
tja,
oh
Why
do
we
feel
like
that?
Warum
fühlen
wir
uns
so?
Obsession,
well
Besessenheit,
tja
Why
do
we
walk
like
that?
Warum
gehen
wir
so?
Obsession,
I
just
walk
that
walk
Besessenheit,
ich
geh'
einfach
meinen
Gang
Why
do
we
do
this
and
that?
Warum
tun
wir
dies
und
das?
Obsession,
huh
Besessenheit,
huh
Why
do
I
talk
like
this?
Warum
rede
ich
so?
Why
can't
I
think
like
that?
Warum
kann
ich
nicht
so
denken?
Obsession,
well,
well,
well,
well
Besessenheit,
tja,
tja,
tja,
tja
Why
do
we,
well,
live
this
way?
Warum
leben
wir,
tja,
auf
diese
Weise?
If
you've
been
in
love,
then
I
don't
have
to
mention
Wenn
du
schon
mal
verliebt
warst,
muss
ich
es
nicht
erwähnen
Obsession,
that's
what
love
is,
yeah
Besessenheit,
das
ist
Liebe,
yeah
I'm
obsessed
and
I
love
your
body
Ich
bin
besessen
und
ich
liebe
deinen
Körper
I'm
obsessed
and
I
love
your
body
Ich
bin
besessen
und
ich
liebe
deinen
Körper
I'm
obsessed
and
I
love
your
body
Ich
bin
besessen
und
ich
liebe
deinen
Körper
I'm
obsessed
and
I'm
what
a
mess,
yow
Ich
bin
besessen
und
was
für
ein
Durcheinander,
yow
Why
do
women
walk
like
that?
Warum
gehen
Frauen
so?
Obsession,
huh,
I
like
it
Besessenheit,
huh,
ich
steh'
drauf
Why
they
call
it
pussy
when
they
know
it's
a
cat?
Warum
nennen
sie
es
Muschi,
wenn
sie
wissen,
dass
es
eine
Katze
ist?
Uh,
say
what?
Uh,
wie
bitte?
Ow,
well,
well,
well
Ow,
tja,
tja,
tja
Well,
well,
well,
well
Tja,
tja,
tja,
tja
Lord,
Lord
Oh
Gott,
oh
Gott
If
you've
been
in
love,
then
I
don't
have
to
mention
Wenn
du
schon
mal
verliebt
warst,
muss
ich
es
nicht
erwähnen
Obsession,
that's
what
love
is
(that's
what
love
is)
Besessenheit,
das
ist
Liebe
(das
ist
Liebe)
If
you've
been
in
love,
then
I
don't
have
to
mention
Wenn
du
schon
mal
verliebt
warst,
muss
ich
es
nicht
erwähnen
Obsession,
well,
well,
well,
well
Besessenheit,
tja,
tja,
tja,
tja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.