Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
all,
it
ain't
cool
in
this
world
Für
alle,
es
ist
nicht
cool
in
dieser
Welt
But
for
every
boy
there's
a
girl
(well,
well,
well)
Aber
für
jeden
Jungen
gibt
es
ein
Mädchen
(na,
na,
na)
But
when
they
try
to
break
ya,
people
try
to
make
ya
Aber
wenn
sie
versuchen,
dich
zu
brechen,
Leute
versuchen,
dich
dazu
zu
bringen
Do
the
things
you
know
ain't
cool
(no,
it
ain't
cool,
no)
Die
Dinge
zu
tun,
von
denen
du
weißt,
dass
sie
nicht
cool
sind
(nein,
das
ist
nicht
cool,
nein)
Gotta
keep
the
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
(Vibe
alive,
vibe
alive,
vibe
alive)
(Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig)
Gotta
keep
the
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
(Vibe
alive,
vibe
alive,
vibe
alive)
(Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig)
Hey,
Lord,
keep
that
vibe,
keep
that
vibe,
Lord
Hey,
Herr,
halt
diesen
Vibe,
halt
diesen
Vibe,
Herr
Don't
let
the
madness
get
to
you
Lass
den
Wahnsinn
nicht
an
dich
ran
Just
keep
that
smile
on
your
face
Behalte
einfach
dieses
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
Don't
let
thеm
try
to
beat
ya,
don't
let
them
to
keep
ya
Lass
sie
nicht
versuchen,
dich
zu
schlagen,
lass
nicht
zu,
dass
sie
dich
davon
abhalten,
From
running
in
thе
human
race
im
Rennen
des
Lebens
mitzulaufen
Gotta
keep
the
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
(Vibe
alive,
vibe
alive,
vibe
alive)
(Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig)
Gotta
keep
the
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
(Vibe
alive)
well,
well,
well,
well
(Vibe
lebendig)
na,
na,
na,
na
(Vibe
alive)
well,
well,
well,
well
(Vibe
lebendig)
na,
na,
na,
na
Well,
well,
well,
well
Na,
na,
na,
na
Keep
that
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
Keep
that
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
Keep
that
vibe
(keep
that
vibe
alive)
Halt
den
Vibe
(halt
den
Vibe
lebendig)
Keep
that
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
Keep
that
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
Keep
that
vibe
Halt
den
Vibe
Keep
that
vibe
alive
(well,
well)
Halt
den
Vibe
lebendig
(na,
na)
Keep
that
vibe
Halt
den
Vibe
Oh,
don't
sit
around
with
your
head
held
down
Oh,
sitz
nicht
rum
mit
gesenktem
Kopf
Things
ain't
what
they
seem
Die
Dinge
sind
nicht,
was
sie
scheinen
Now's
the
time
to
make
it,
here's
the
chance
to
take
it
Jetzt
ist
die
Zeit,
es
zu
schaffen,
hier
ist
die
Chance,
sie
zu
ergreifen
So
make
it
what
you
want
it
to
be
(what
you
want
it
to
be)
Also
mach
es
zu
dem,
was
du
willst,
dass
es
ist
(was
du
willst,
dass
es
ist)
Gotta
keep
the
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
(Vibe
alive,
vibe
alive,
vibe
alive)
(Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig)
Gotta
keep
the
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
(Vibe
alive,
vibe
alive,
vibe
alive)
(Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig)
Keep
that
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
Keep
that
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
Keep
that
vibe
Halt
den
Vibe
Keep
that
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
Keep
that
vibe
alive
(well,
well,
well)
Halt
den
Vibe
lebendig
(na,
na,
na)
Keep
that
vibe
(oh)
Halt
den
Vibe
(oh)
Keep
that
vibe
alive
(well,
well,
well)
Halt
den
Vibe
lebendig
(na,
na,
na)
Keep
that
vibe
(oh)
Halt
den
Vibe
(oh)
Gotta
keep
the
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
(Vibe
alive,
vibe
alive,
vibe
alive)
(Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig)
Gotta
keep
the
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
(Vibe
alive,
vibe
alive,
vibe
alive)
(Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig)
Gotta
keep
the
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
(Vibe
alive,
vibe
alive,
vibe
alive)
well
well
well
well
well
well
well
well
well
well
well
(Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig)
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Gotta
keep
the
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
(Vibe
alive,
vibe
alive,
vibe
alive)
(Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig)
Gotta
keep
the
vibe
alive
Halt
den
Vibe
lebendig
(Vibe
alive,
vibe
alive,
vibe
alive)
(Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig,
Vibe
lebendig)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.