Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
by
the
river
in
a
little
tent
Ich
wurde
am
Fluss
geboren,
in
einem
kleinen
Zelt
Oh,
and
like
that
river
I've
been
running
ever
since
Oh,
und
wie
dieser
Fluss,
bin
ich
seitdem
immer
unterwegs
It's
been
a
long,
long
time
coming
Es
hat
lange,
lange
gedauert
But
I
know
a
change
is
gonna
come
Aber
ich
weiß,
eine
Veränderung
wird
kommen
Oh
yes
it
is
Oh
ja,
das
wird
sie
It's
been
too
hard
living
and
I'm
afraid
to
die
Es
war
zu
hart
zu
leben,
und
ich
habe
Angst
zu
sterben
I
don't
know
what's
up
there
beyond
the
sky
Ich
weiß
nicht,
was
dort
oben
ist,
jenseits
des
Himmels
It's
been
a
long,
long
time
coming
Es
hat
lange,
lange
gedauert
But
I
know
a
change
is
gonna
come
Aber
ich
weiß,
eine
Veränderung
wird
kommen
Oh
yes
it
is
Oh
ja,
das
wird
sie
I
go
to
the
movies
and
I
go
around
in
town
Ich
gehe
ins
Kino
und
ich
gehe
in
der
Stadt
herum
Everybody
there
keeps
telling
me
"don't
hang
around"
Jeder
dort
sagt
mir
immer
wieder:
"Häng
hier
nicht
rum"
It's
been
a
long,
a
long
time
coming
Es
hat
lange,
lange
gedauert
But
I
know
a
change
is
gonna
come
Aber
ich
weiß,
eine
Veränderung
wird
kommen
Oh
yes
it
is
Oh
ja,
das
wird
sie
Then
I
go
to
my
brother
Dann
gehe
ich
zu
meinem
Bruder
And
I
say
"Brother,
please"
Und
ich
sage:
"Bruder,
bitte"
But
he
just
winds
up,
knocking
me
Aber
er
schlägt
mich
einfach
nieder
Back
down
on
my
knees
Zurück
auf
meine
Knie
Sometimes
I
thought
I
wouldn't
last
for
long
Manchmal
dachte
ich,
ich
würde
nicht
lange
durchhalten
But
now
I
think
I'm
able
to
carry
on
Aber
jetzt
denke
ich,
dass
ich
weitermachen
kann
It's
been
a
long,
long
time
coming
Es
hat
lange,
lange
gedauert
But
I
know
a
change
is
gonna
come
Aber
ich
weiß,
eine
Veränderung
wird
kommen
Oh
yes
it
is
Oh
ja,
das
wird
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garth Forester, Kevor Williams, Brady Robinson, Andrade Bowen, Andrew Ayre
Альбом
Fingers
дата релиза
25-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.