Текст и перевод песни Hercules & Love Affair - Blind (Serge Santiágo version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind (Serge Santiágo version)
Слепой (версия Serge Santiágo)
As
a
child,
I
knew
Ребенком
я
знал,
That
the
stars
could
only
get
brighter
Что
звезды
могут
стать
только
ярче,
And
we
would
get
closer
И
мы
станем
ближе,
Get
closer,
mmm
Ближе,
ммм.
As
a
child,
I
knew
Ребенком
я
знал,
That
the
stars
could
only
get
brighter
Что
звезды
могут
стать
только
ярче,
That
we
would
get
closer
Что
мы
станем
ближе,
Leaving
this
darkness
behind
Оставив
эту
тьму
позади.
Now
that
I'm
older
Теперь,
когда
я
старше,
The
stars
should
lie
upon
my
face
Звезды
должны
лежать
на
моем
лице,
When
I
find
myself
alone
Когда
я
один,
Find
myself
alone,
ooh
Один,
о-о-о.
Now
that
I'm
older
Теперь,
когда
я
старше,
The
stars
should
lie
upon
my
face
Звезды
должны
лежать
на
моем
лице,
And
when
I
find
myself
alone
И
когда
я
один,
I
feel
like
I,
I
am
blind
Я
чувствую
себя
слепым.
Like
I
am
blind
Как
будто
я
слепой.
I
wish
the
stars
could
shine
now
Жаль,
что
звезды
не
светят
сейчас,
For
they
are
closer,
they
are
near
Ведь
они
ближе,
они
рядом,
But
they
will
not
present
my
present
Но
они
не
осветят
мое
настоящее,
They
will
not
present
my
present
Они
не
осветят
мое
настоящее.
I
wish
the
light
could
shine
now
Жаль,
что
свет
не
сияет
сейчас,
For
it
is
closer,
it
is
near
Ведь
он
ближе,
он
рядом,
But
it
will
not
present
my
present
Но
он
не
осветят
мое
настоящее,
And
it
makes
my
past
and
future
painfully
clear
И
это
делает
мое
прошлое
и
будущее
мучительно
ясным.
To
hear
you
now
Слышать
тебя
сейчас,
To
see
you
now
Видеть
тебя
сейчас.
I
can
look
outside
myself
Я
могу
смотреть
вне
себя,
And
I
must
examine
my
breath
and
look
inside,
ooh
И
я
должен
проверить
свое
дыхание
и
заглянуть
внутрь
себя,
о-о-о.
To
see
you
now
Видеть
тебя
сейчас,
To
hear
you
now
Слышать
тебя
сейчас.
I
can
look
outside
myself
Я
могу
смотреть
вне
себя,
And
I
must
examine
my
breath
and
look
inside
И
я
должен
проверить
свое
дыхание
и
заглянуть
внутрь
себя,
Because
I
feel
blind
Потому
что
я
чувствую
себя
слепым.
Because
I
feel
blind
Потому
что
я
чувствую
себя
слепым.
I
feel
it
Я
чувствую
это.
I
feel
it
Я
чувствую
это.
I
feel
it
Я
чувствую
это.
Like
I,
I'm
blind
Как
будто
я
слепой.
Ooh,
the
movie
will
О,
фильм
будет...
Mmm,
and
feel
it
Ммм,
и
чувствую
это.
Ooh,
I
feel
it
О,
я
чувствую
это.
Feel
it,
feel
it
Чувствую
это,
чувствую
это.
Ooh,
I
feel
it
О,
я
чувствую
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDREW BUTLER, ANTONY
Альбом
Blind
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.