Seems So Long Ago, Nancy -
David Gray
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seems So Long Ago, Nancy
Scheint so lange her, Nancy
It
seems
so
long
ago
Es
scheint
so
lange
her,
Nancy
was
alone
Nancy
war
allein,
Looking
at
the
Late
Late
show
schaute
die
Late
Late
Show
Through
a
semi-precious
stone
durch
einen
Halbedelstein.
In
the
House
of
Honesty
Im
Haus
der
Ehrlichkeit
Her
father
was
on
trial
stand
ihr
Vater
vor
Gericht,
In
the
House
of
Mystery
im
Haus
des
Mysteriums
There
was
no
one
at
all
war
niemand,
There
was
no
one
at
all
da
war
überhaupt
niemand.
It
seems
so
long
ago
Es
scheint
so
lange
her,
None
of
us
were
strong
keiner
von
uns
war
stark.
Nancy
wore
green
stockings
Nancy
trug
grüne
Strümpfe
And
she
slept
with
everyone
und
schlief
mit
jedem.
She
never
said
she'd
wait
for
us
Sie
sagte
nie,
dass
sie
auf
uns
warten
würde,
Although
she
was
alone
obwohl
sie
allein
war.
I
think
she
fell
in
love
for
us
Ich
glaube,
sie
verliebte
sich
für
uns,
In
nineteen
sixty
one
im
Jahr
neunzehnhunderteins,
In
nineteen
sixty
one
im
Jahr
neunzehnhunderteins.
It
seems
so
long
ago
Es
scheint
so
lange
her,
Nancy
was
alone
Nancy
war
allein,
A
forty
five
beside
her
head
eine
Fünfundvierzig
neben
ihrem
Kopf,
An
open
telephone
ein
offenes
Telefon.
We
told
her
she
was
beautiful
Wir
sagten
ihr,
sie
sei
wunderschön,
We
told
her
she
was
free
wir
sagten
ihr,
sie
sei
frei,
But
none
of
us
would
meet
her
in
aber
keiner
von
uns
wollte
sie
treffen
The
House
of
Mystery
im
Haus
des
Mysteriums,
The
House
of
Mystery
im
Haus
des
Mysteriums.
And
now
you
look
around
you
Und
jetzt
schaust
du
dich
um
See
her
everywhere
und
siehst
sie
überall.
Many
use
her
body
Viele
benutzen
ihren
Körper,
Many
comb
her
hair
viele
kämmen
ihr
Haar.
And
In
the
hollow
of
the
night
Und
in
der
Höhle
der
Nacht,
When
you
are
cold
and
numb
wenn
dir
kalt
und
taub
ist,
You
hear
her
talking
freely
then
hörst
du
sie
frei
sprechen,
She's
happy
that
you've
come
dann
ist
sie
glücklich,
dass
du
gekommen
bist,
She's
happy
that
you've
come
Sie
ist
froh,
dass
du
gekommen
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.