Here It Is feat. Norah Jones - Steer Your Way (feat. Norah Jones) - перевод текста песни на немецкий

Steer Your Way (feat. Norah Jones) - Norah Jones перевод на немецкий




Steer Your Way (feat. Norah Jones)
Steuer Deinen Weg (feat. Norah Jones)
Steer your way past the ruins of the altar and the mall
Steuer deinen Weg vorbei an den Ruinen des Altars und des Einkaufszentrums
Steer your way through the fables of creation and the fall
Steuer deinen Weg durch die Fabeln von Schöpfung und Sündenfall
Steer your way past the palaces that rise above the rot
Steuer deinen Weg vorbei an den Palästen, die sich über der Fäulnis erheben
Year by year, month by month, day by day
Jahr für Jahr, Monat für Monat, Tag für Tag
Thought by thought
Gedanke für Gedanke
Steer your heart past the truth, you believed in yesterday
Steuer dein Herz vorbei an der Wahrheit, an die du gestern geglaubt hast
Such as fundamental goodness and the wisdom of the way
Wie die fundamentale Güte und die Weisheit des Weges
Steer your heart, precious heart, past the women whom you bought
Steuer dein Herz, kostbares Herz, vorbei an den Frauen, die du gekauft hast
Year by year, month by month, day by day
Jahr für Jahr, Monat für Monat, Tag für Tag
Thought by thought
Gedanke für Gedanke
Steer your way through the pain that is far more real than you
Steuer deinen Weg durch den Schmerz, der weitaus realer ist als du
That smashed the cosmic model, that blinded every view
Der das kosmische Modell zerschmetterte, der jede Sicht blendete
And please don't make me go there, though there be a God or not
Und bitte zwing mich nicht, dorthin zu gehen, ob es nun einen Gott gibt oder nicht
Year by year, month by month, day by day
Jahr für Jahr, Monat für Monat, Tag für Tag
Thought by thought
Gedanke für Gedanke
They whisper still, the ancient stones
Sie flüstern noch immer, die alten Steine
The blunted mountains weep
Die abgestumpften Berge weinen
As he died to make men holy
Wie er starb, um Menschen heilig zu machen
Let us die to make things cheap
Lasst uns sterben, um Dinge billig zu machen
And say the mea culpa, which you probably forgot
Und sprich das Mea Culpa, das du wahrscheinlich vergessen hast
Year by year, month by month, day by day
Jahr für Jahr, Monat für Monat, Tag für Tag
Thought by thought
Gedanke für Gedanke
Steer your way, oh my heart, though I have no right to ask
Steuer deinen Weg, oh mein Herz, obwohl ich kein Recht habe zu fragen
To the one who was never, never equal to the task
Zu demjenigen, der der Aufgabe niemals, niemals gewachsen war
Who knows he's been convicted, who knows he will be shot
Der weiß, dass er verurteilt wurde, der weiß, dass er erschossen wird
Year by year, month by month, day by day
Jahr für Jahr, Monat für Monat, Tag für Tag
Thought by thought
Gedanke für Gedanke
They whisper still, the ancient stones
Sie flüstern noch immer, die alten Steine
The blunted mountains weep
Die abgestumpften Berge weinen
As he died to make men holy
Wie er starb, um Menschen heilig zu machen
Let us die to make things cheap
Lasst uns sterben, um Dinge billig zu machen
And say your mea culpa, which you gradually forgot
Und sprich dein Mea Culpa, das du allmählich vergessen hast
Year by year, month by month, day by day
Jahr für Jahr, Monat für Monat, Tag für Tag
Thought by thought
Gedanke für Gedanke
Month by month, day by day
Monat für Monat, Tag für Tag
Thought by thought
Gedanke für Gedanke
Month by month, day by day
Monat für Monat, Tag für Tag
Thought by thought
Gedanke für Gedanke





Авторы: Leonard Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.