Текст и перевод песни Herencia de Patrones - Esta noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
que
celebrar
esta
noche
Нужно
отпраздновать
сегодня
ночью
No
quiero
recordar
anoche
Не
хочу
вспоминать
вчерашнюю
ночь
No
se
por
que
yo
pienso
en
ti
si
tú
me
quebraste
a
mi
Не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе,
если
ты
меня
сломала
Esta
noche
sin
sonreír
siento
un
vacío
en
mi
Сегодня
ночью
без
улыбки
я
чувствую
пустоту
внутри
Con
ganas
de
poder
sentir,
pásenme
otra
botella
С
желанием
что-то
почувствовать,
передайте
мне
еще
бутылку
Inviten
unas
morras
hay
que
olvidarme
de
ella
Пригласите
девчонок,
нужно
забыть
о
тебе
La
verdad
yo
por
ti
sufrí,
el
cora
lo
siento
muy
gris
Правда,
я
из-за
тебя
страдал,
сердце
чувствую
таким
мрачным
No
se
por
que
yo
en
ti
creí,
espere
mucho
de
ti
Не
знаю,
почему
я
в
тебя
поверил,
многого
от
тебя
ждал
No
hay
ganas
de
sobrеsalir
contigo
todo
lo
perdí
Нет
желания
преуспевать,
с
тобой
я
все
потерял
No
quiero
a
nadie
mas
que
a
ti
Никого
не
хочу,
кроме
тебя
Sin
ti
voy
a
sobrеsalir
Без
тебя
я
преуспею
Y
así
nomas
chiquita
И
просто
так,
малышка
Pura
Herencia
de
Patrones
Чистое
Наследие
Патронов
No
se
por
que
yo
pienso
en
ti
si
tú
me
quebraste
a
mi
Не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе,
если
ты
меня
сломала
Esta
noche
sin
sonreír
siento
un
vacío
en
mi
Сегодня
ночью
без
улыбки
я
чувствую
пустоту
внутри
Con
ganas
de
poder
sentir
pásenme
otra
botella
С
желанием
что-то
почувствовать,
передайте
мне
еще
бутылку
Inviten
unas
morras
hay
que
olvidarme
de
ella
Пригласите
девчонок,
нужно
забыть
о
тебе
La
verdad
yo
por
ti
sufrí
el
cora
lo
siento
muy
gris
Правда,
я
из-за
тебя
страдал,
сердце
чувствую
таким
мрачным
No
se
por
que
en
ti
creí
espere
mucho
de
ti
Не
знаю,
почему
я
в
тебя
поверил,
многого
от
тебя
ждал
No
hay
ganas
de
sobresalir
contigo
todo
lo
perdí
Нет
желания
преуспевать,
с
тобой
я
все
потерял
No
quiero
a
nadie
mas
que
a
ti
Никого
не
хочу,
кроме
тебя
Sin
ti
voy
a
sobresalir
Без
тебя
я
преуспею
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Diego Orejel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.