Herencia de Patrones - Gelatti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Herencia de Patrones - Gelatti




Gelatti
Gelatti
Si si si
Yes yes yes
Cuidadoso porque la jugada está canija
Be careful because now the game is going bad
Pero aquí seguimos pacas solas no se multiplican
But here we continue, lonely packs don't multiply
Hay le va compa gelatti
Here you go, my gelatti friend
De los corridos originales de herencia de patrones
From Herencia de Patrones original corridos
Whole lotta clicka shit
Whole lotta clicka shit
Se ve ceniza blanca ando fumando gelatti
You can see some white ashes, I smoke gelatti
Sashas pa mis pulmones surtiendo la plurali
Sashas for my lungs, being supplied by plurali
Corta azteca negra me defiende que no es fácil
Black Aztec shotguns defend me, it's not easy
Correteando al compa Frankie ya no andamos casi casi
Chasing my friend Frankie, we don't go around like before
Mi cantón esta en califas
My neighborhood is in Calexico
Cuidadoso porque la jugada está canija
Be careful because now the game is going bad
Pero aquí seguimos pacas solas no se multiplican
But here we continue, lonely packs don't multiply
Two oh nine a la Angelina
Two-oh-nine in the Angel City
209 dónde el morro radica
209 where the guy lives
Para que para cuando se que no es suficiente
Why should I stop when I know it's not enough
Puedo corretear la bolsa puedo gastar billetes
I can run with the pack, I can spend money
Con la salvavidas para despegar la mente
With the life jacket for clearing the mind
Si piensan que me llegan la verdad están demente
If you think you're reaching me, you're crazy
Ceniza blanca en el cenicero
White ash in the ashtray
Humo suelto al viento las malhari en el leño
I release smoke in the wind, the malhari in the wood
Ahora hay palanca hago lo que quiero
Now I have the chance, I do whatever I want
Con la mota hago un matadero cómo sigue siendo
With the grass, I slaughter how it keeps going
Desde el 530 hasta el 209
From 530 to 209
HP thangs hp everything
HP thangs hp everything
Yes sir
Yes sir
Se ve la ceniza blanca ha de ser la de gelatti
You can see the white ash, it's gelatti
Gelatti pescary la sagrada planta mary
Gelatti pescary, the sacred plant Mary
Si es que me buscan pues me encuentro por los rumbos de cali
If you're looking for me, I'm around Calexico
No me espanta nada tengo la que espanta gary
Nothing scares me, I have the one that scares Gary
Stand te superior pa las ligas mayores
Stand te superior for the highest leagues
Mejurly humo exclusivo en los pulmones
Mejurly exclusive smoke in the lungs
Tengo mis cultivadores enlodado cargo los riñones
I have my growers, I go muddy carrying the kilos
Pero saben que es normal no es para tanto señores
But you know that it's normal, it's nothing much, gentlemen
Me gusta atender las rakas
I like to see the girls
Tengo más pacas para ligas digo mas ligas pa las pacas
I have more packs for leagues, I mean more leagues for the packs
Es que me miró como un millón mi ropa no es barata
I see myself as one-of-a-kind in a million, my clothes aren't cheap
Me junto con puro cabrón te rodeas con lacras
I only associate with real guys, you surround yourself with scum
Aguas con las cenizas no ves que son de marca
Beware of the ashes, don't you see they're famous?
Chanel pa la noche dior me lastima las patas
Chanel for the night, Dior hurts my feet
Cuando tengo tiempo me gusta apostar las cartas
When I have time, I like to play cards
Sangre corre jalisciense pa la mota soy el chaca
Jalisco blood runs through me, I'm the chaca for the grass
Para que parar si todabia sobra para hacer
Why stop if there's still enough to do?





Авторы: Unknown Unknown, Jesus Diego Orejel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.