Herencia de Patrones - Intro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Herencia de Patrones - Intro




Intro
Intro
Como dicen: "¿Tienes miedo? Ve a la iglesia cada día"
As they say: "Are you afraid? Go to church every day"
Mi madre por reza en el camino de vuelta
My mother prays for me on the way back
Esta semana le agregué otros quince a la cuenta
This week I added another fifteen to the count
Le doy gracias a mi Dios, estar empleado es lo que cuenta
I thank my God, being employed is what counts
El muchacho ya consiguió la bolsa, sabe bien chambear
The boy has already got the bag, he knows how to do business well
No es chambelán, pero con el Diablo baila
He's not a chamberlain, but he dances with the Devil
Y si le molestan mis canciones también le pueden cambiar
And if my songs bother you, you can change them too
No es obligatorio, la verdad, si no quieren escuchar
It's not mandatory, the truth is, if you don't want to listen
Pero aseguro que es verdad y nada más
But I assure you that it is the truth and nothing more
No como otros, que les gusta agregar a la historia
Not like others, who like to add to the story
Yo les cuento de mi vida, yo no soy un artista
I tell you about my life, I'm not an artist
No soy la persona que conocieron tiempo atrás
I am not the person you met a long time ago
La verdad cambiaron cosas, ya ni dónde empezar
The truth is, things have changed, I don't know where to start
Me levanté del lodo solo pa'l rollo enseñar
I got out of the mud just to show the routine
Dicen que no puedo yo, por eso les demuestro
They say I can't do it, that's why I show them
Aseguré mi puesto, fue rápido el proceso
I secured my position, the process was fast
Lentos los contrarios, camino quieren copiarlo
Slow the opponents, they want to copy the way
Pero les aseguro que no traen lo que yo traigo
But I assure you that they don't bring what I bring
Yo no busco las mujeres, yo no busco la fama
I don't look for women, I don't look for fame
Pienso duplicar billetes y en eso voy a andar
I plan to double the bills and that's what I'm going to do
No mantuve el mismo paso, eso tuve que cambiar
I didn't keep the same pace, I had to change that
Diferente caso, para esto es normal
A different case, for me this is normal
No para, sigue llenando lana los bolsillos
It doesn't stop, it keeps filling the pockets with wool
Me mantengo elevado y no es por ser lúcido
I stay high and it's not because I'm lucid
Es corrido o canción, ya me canse de escuchar su opinión
It's a corrido or a song, I'm tired of hearing your opinion
Así siempre ha sido, para el mundo frío tengo abrigo
That's how it's always been, I have a coat for the cold world
Le hablé a mi joyero, le dije "quiero una pieza"
I spoke to my jeweler, I said "I want a piece"
Cuelga en mi pecho porque algo representa
Hang on my chest because it represents something
La 'E' en diamante porque ya logré las metas que antes
The E in diamonds because I have already achieved the goals that before
Pensé imposible, fácilmente con paciencia intercepté
I thought it was impossible, I easily intercepted with patience
(Fuck your fucking hook)
(Fuck your fucking hook)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.