Текст и перевод песни Herencia de Patrones - Ladeando
Un
doble
vaso
con
un
cuarto
jarabe
morado
Двойной
стакан
с
четвертью
фиолетового
сиропа
Soda
enlodada
con
hielitos
pa'
tirar
relajo
Замутненная
сода
с
кубиками
льда,
чтобы
и
расслабиться
Ando
ladeando
por
lo
tanto
que
yo
he
consumido
Шатаясь
из-за
того,
что
я
выпил
Es
regular
esto,
no
lo
digo
por
presumido
Это
нормально,
я
не
хвастаюсь
Desde
la
tía
la
Angelina,
nos
llegan
ladrillos
От
тёти
Анджелины
присылают
кирпичи
Sí
nos
juntamos
ocho
onzas,
Sprite
de
dos
litros
Если
соберём
восемь
унций,
спрайт
на
два
литра
Mitad
de
precio
para
usted,
así
dijo
el
contacto
Половина
цены
для
тебя,
- так
сказал
контакт
Es
la
conecta
pa'
las
presiciones,
hace
el
paro
Она
на
связи
для
точных
данных,
помогает
Acá
en
mi
área
lo
vendemos
por
doble
centavo
Здесь,
в
моём
районе,
продаём
по
двойной
цене
Y
pa'
moverme,
el
movimiento
también
me
enseñaron
И
двигаться,
насчёт
движения
меня
тоже
научили
Doble
vaso
está
vacío
ya
es
hora
de
rellenarlo
Двойной
стакан
пуст,
пора
его
наполнить
Sonámbulo
me
la
paso
en
el
descanso
Я
как
лунатик,
весь
перерыв
Ladeando,
como
dicen
los
chavalos...
Потягивая,
как
говорят
пацаны...
Son
los
lujos
que
nos
damos
Это
роскошь,
которую
мы
себе
позволяем
No
cualquiera
puede
conseguir
los
cuadros
Не
каждый
может
достать
товар
Para
empezar
no
es
nada
barato
Для
начала,
это
совсем
не
дёшево
Lo
contrario,
pa'
mí
estoy
bien
conectado...
Наоборот,
я
хорошо
подключен...
Para
los
que
conocen
el
rollo
Для
тех,
кто
знает
правила
Puro
HP
compadre
Только
HP,
чувак
Las
cosas
ya
se
me
están
dando,
acá
en
este
lado
Дела
идут,
здесь,
в
этой
стороне
Viviendo
día
con
día,
que
vuelan
los
años
Живу
день
за
днём,
годы
пролетают
Gente
criticona
a
diario
circula
mi
zona
Люди,
осуждающие
меня,
постоянно
крутятся
рядом
Digan
lo
que
digan,
piensen
en
lo
peor,
aquí
no
incomodan
Что
бы
они
ни
говорили,
пусть
думают
о
худшем,
меня
это
не
беспокоит
No
tengo
este
estorbos,
yo
solito
me
limpié
el
camino
Мне
не
нужны
эти
помехи,
я
сам
очистил
себе
путь
Tú
me
envidias,
pero
a
tu
morra
le
gusto
mi
estilo
Ты
завидуешь
мне,
но
твоей
подружке
нравится
мой
стиль
Les
causa
rabia
de
repente,
si
me
ven
de
frente
Внезапно
их
охватывает
ярость,
если
они
увидят
меня
в
лицо
No
quieran
meterse
con
un
mentado
demente
Не
суйся
на
рожон
к
чокнутому
Soy
buena
persona
si
me
agradan
y
si
me
incomodan
Я
хороший
человек,
если
мне
кто-то
нравится,
а
если
нет
- то
нет
Mancharme
las
manos,
pa'
mí
la
verdad,
que
no
me
importa
Мне,
честно
говоря,
всё
равно,
испачкать
ли
руки
Soy
un
hombre
de
negocios
y
en
eso
lo
dejamos
Я
бизнесмен,
на
этом
и
остановимся...
Invirtiendo,
exportando,
duplicando
Инвестирую,
экспортирую,
удваиваю
Con
el
doblé
vaso
me
voy
retirando...
С
двойным
стаканом
я
пошёл
дальше...
Siento
estar
soñando
Чувствую
себя
во
сне
Caminando
por
las
nubes,
mente
en
blanco
Иду
по
облакам,
пустой
рассудок
Pienso
en
verde
y
en
como
duplicarlo
Думаю
о
зелёном
и
о
том,
как
его
преумножить...
Se
bien
negociarse
el
rollo
de
estos
tratos...
Знаю,
как
вести
дела
в
этих
сделках...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.