Текст и перевод песни Herencia de Patrones - Pressure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Se
va
hasta
la
tía
Angelina
(Передаём
привет
тёте
Анджелине
De
parte
de
sus
sobrinos
favoritos
От
её
любимых
племянников
Herencia
De
Patrones)
Herencia
De
Patrones)
El
L&G
63,
completamente
armado
L&G
63,
полностью
укомплектован,
Es
un
Jeep
algo
mamalón
para
terrenear
el
barrio
Это
крутой
джип,
чтобы
рассекать
по
району.
Nunca
me
he
atascado
en
el
trabajo,
es
que
sé
lo
que
hago
Никогда
не
застревал
в
работе,
потому
что
знаю,
что
делаю.
Nunca
me
he
rajado
pa′
la
chamba,
ya
lo
saben
varios
Никогда
не
отлынивал
от
работы,
многие
это
знают.
Llevo
dos
décadas
en
el
juego
Два
десятилетия
в
игре,
Empecé
desde
morro
porque
la
vida
es
un
riesgo
Начал
с
юности,
ведь
жизнь
— это
риск.
Y
si
yo
me
arriesgo
puedo
luego
tener
lo
que
quiero
И
если
я
рискую,
то
потом
могу
иметь
то,
что
хочу.
Fui
un
morro
necio
y
con
esos
mismos
pensamientos
Был
упрямым
юнцом,
и
с
теми
же
мыслями,
Que
cargaba
antes,
me
ayudan
ahora
Что
были
раньше,
они
помогают
мне
сейчас.
No
me
preocupo
de
nada,
a
todos
les
llega
la
hora
Ни
о
чём
не
беспокоюсь,
всем
приходит
свой
час.
Cada
momento
pa'
mí
es
como
la
última
cora′
Каждый
момент
для
меня
как
последний
вздох.
Dime,
¿para
qué
descanso
si
no
descansa
la
bolsa?
Скажи,
зачем
отдыхать,
если
деньги
не
спят?
En
los
callejones
desde
L-A
В
переулках,
начиная
с
Лос-Анджелеса,
Empezamos
ahora
andamos
en
los
edificios
de
T-L-A
Начали
тогда,
а
сейчас
мы
в
небоскрёбах
Атланты.
Mis
sueños
se
volvieron
realidad
Мои
мечты
стали
реальностью.
Aprendí
de
los
errores
de
la
gente,
el
punto
superar
Учился
на
ошибках
других,
главное
— превзойти.
La
pandemia
me
enclicó
con
conexiones
Пандемия
связала
меня
с
нужными
людьми.
Soy
vecino
de
los
Lakers,
la
feria
la
apilo
pa'
que
no
se
doble
Я
сосед
Лейкерс,
деньги
складываю
в
стопку,
чтобы
не
гнулись.
No
se
dobla,
mi
raza
siempre
estará
la
orden
Не
гнутся,
мои
люди
всегда
будут
наготове.
Me
gusta
hacer
lo
que
hago
para
mí,
es
como
un
deporte
Мне
нравится
делать
то,
что
я
делаю,
для
меня
это
как
спорт.
Sencillo
es
el
porte,
pa'
los
que
conocen
Простой
стиль
для
тех,
кто
в
теме.
Debajo
del
radar
así
es
como
estoy
conforme
В
тени,
так
мне
комфортнее.
Simple
el
estilo,
pero
de
marca
el
uniforme
Простая
одежда,
но
фирменная.
Todo
sigue
puro,
no
sé
qué
es
meter
recorte
Всё
по-прежнему
чисто,
не
знаю,
что
такое
халтура.
En
las
cajas
sigo
guardando
pacas
В
коробках
всё
ещё
храню
пачки.
Me
gusta
lo
exclusivo,
zapatos
caros
son
llantas
pa′
las
patas
Люблю
эксклюзив,
дорогая
обувь
— это
шины
для
моих
ног.
Tengo
pa′
escoger,
para
eso
se
trabaja
Есть
из
чего
выбрать,
для
этого
и
работаю.
No
me
gusta
que
anden
con
juegos,
no
ando
con
mamadas
Не
люблю,
когда
играют
в
игры,
не
люблю
ерунду.
(El
respeto
es
merecido,
nada
fue
regalado
(Уважение
заслужено,
ничего
не
было
дано
просто
так.
Les
aplico
la
presión,
pues
yo
creo
que
ando
rolando
Давлю
на
них,
ведь,
кажется,
я
в
ударе.
El
respeto
es
merecido,
nada
fue
regalado
Уважение
заслужено,
ничего
не
было
дано
просто
так.
Les
aplico
la
presión,
pues
yo
que
ando
rolando)
Давлю
на
них,
ведь,
кажется,
я
в
ударе.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Unknown, Jesus Diego Orejel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.