Herencia de Timbiqui - Amanecé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Herencia de Timbiqui - Amanecé




Amanecé
I Woke Up
Amanecé, noche amanecé
I woke up, I woke up in the night
Que ya tengo frío, noche amanecé
I'm cold, I woke up in the night
Cuando el campesino deja su bohío
When the farmer leaves his hut
En la madrugada en medio del frío
In the morning in the cold
Lo coge la noche de regreso al nido
Night catches up to him on his way back to his nest
Hay una tormenta de medio camino
A storm is halfway
Amanecé, noche amanecé
I woke up, I woke up in the night
Que me estoy mojando, noche amanecé
I'm getting wet, I woke up in the night
Amanecé, noche amanecé
I woke up, I woke up in the night
Que ya tengo frío, noche amanecé
I'm cold, I woke up in the night
Como el conductor en la carretera
Like the driver on the highway
Aferrado al sol antes que anochezca
Holding on to the sun before nightfall
Pa contrarreloj dura es la carrera no no no
Against the clock, the race is tough no no no
Rogando a su Dios para que no llueva
Praying to his God that it doesn't rain
Amanecé, noche amanecé
I woke up, I woke up in the night
Que me estoy mojando, noche amanecé
I'm getting wet, I woke up in the night
Amanecé, noche amanecé
I woke up, I woke up in the night
Que ya tengo frío, noche amanecé
I'm cold, I woke up in the night
Dale Kike, el rey de la marimba
Come on Kike, the king of marimba
Cuando el pescador en medio del mar
When the fisherman in the middle of the sea
Extiende sus redes se pone a pescar
Casts his nets and starts to fish
Si es de madrugada y aún sin regresar
If it's dawn and he still hasn't returned
Remando insaciable se pone a cantar
Rowing tirelessly, he starts to sing
Hey, quiero ver a mi morena (noche amanecé)
Hey, I want to see my brunette (I woke up in the night)
Me vuelvo loco si no estoy con ella (noche amanecé)
I go crazy if I'm not with her (I woke up in the night)
Mi familia y mis amigos me esperan (noche amanecé)
My family and my friends are waiting for me (I woke up in the night)
Mis hijos están llorando (noche amanecé)
My children are crying (I woke up in the night)
Hace mucho tiempo que ellos me están esperando (noche amanecé)
They have been waiting for me for a long time (I woke up in the night)
Y no y no y no y no y no no no no
And no and no and no and no and no no no no
Me quiero morir sin verlos
I want to die without seeing them
Y esto es herencia es que es
And this is heritage, it is
Amanecé, noche amanecé
I woke up, I woke up in the night
Que me estoy mojando, noche amanecé
I'm getting wet, I woke up in the night
Amanecé, noche amanecé
I woke up, I woke up in the night
Que ya tengo frío, noche amanecé
I'm cold, I woke up in the night





Авторы: Begner Vasquez Angulo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.