Текст и перевод песни Herencia de Timbiqui - Amanecé
Amanecé,
noche
amanecé
I
woke
up,
I
woke
up
in
the
night
Que
ya
tengo
frío,
noche
amanecé
I'm
cold,
I
woke
up
in
the
night
Cuando
el
campesino
deja
su
bohío
When
the
farmer
leaves
his
hut
En
la
madrugada
en
medio
del
frío
In
the
morning
in
the
cold
Lo
coge
la
noche
de
regreso
al
nido
Night
catches
up
to
him
on
his
way
back
to
his
nest
Hay
una
tormenta
de
medio
camino
A
storm
is
halfway
Amanecé,
noche
amanecé
I
woke
up,
I
woke
up
in
the
night
Que
me
estoy
mojando,
noche
amanecé
I'm
getting
wet,
I
woke
up
in
the
night
Amanecé,
noche
amanecé
I
woke
up,
I
woke
up
in
the
night
Que
ya
tengo
frío,
noche
amanecé
I'm
cold,
I
woke
up
in
the
night
Como
el
conductor
en
la
carretera
Like
the
driver
on
the
highway
Aferrado
al
sol
antes
que
anochezca
Holding
on
to
the
sun
before
nightfall
Pa
contrarreloj
dura
es
la
carrera
no
no
no
Against
the
clock,
the
race
is
tough
no
no
no
Rogando
a
su
Dios
para
que
no
llueva
Praying
to
his
God
that
it
doesn't
rain
Amanecé,
noche
amanecé
I
woke
up,
I
woke
up
in
the
night
Que
me
estoy
mojando,
noche
amanecé
I'm
getting
wet,
I
woke
up
in
the
night
Amanecé,
noche
amanecé
I
woke
up,
I
woke
up
in
the
night
Que
ya
tengo
frío,
noche
amanecé
I'm
cold,
I
woke
up
in
the
night
Dale
Kike,
el
rey
de
la
marimba
Come
on
Kike,
the
king
of
marimba
Cuando
el
pescador
en
medio
del
mar
When
the
fisherman
in
the
middle
of
the
sea
Extiende
sus
redes
se
pone
a
pescar
Casts
his
nets
and
starts
to
fish
Si
es
de
madrugada
y
aún
sin
regresar
If
it's
dawn
and
he
still
hasn't
returned
Remando
insaciable
se
pone
a
cantar
Rowing
tirelessly,
he
starts
to
sing
Hey,
quiero
ver
a
mi
morena
(noche
amanecé)
Hey,
I
want
to
see
my
brunette
(I
woke
up
in
the
night)
Me
vuelvo
loco
si
no
estoy
con
ella
(noche
amanecé)
I
go
crazy
if
I'm
not
with
her
(I
woke
up
in
the
night)
Mi
familia
y
mis
amigos
me
esperan
(noche
amanecé)
My
family
and
my
friends
are
waiting
for
me
(I
woke
up
in
the
night)
Mis
hijos
están
llorando
(noche
amanecé)
My
children
are
crying
(I
woke
up
in
the
night)
Hace
mucho
tiempo
que
ellos
me
están
esperando
(noche
amanecé)
They
have
been
waiting
for
me
for
a
long
time
(I
woke
up
in
the
night)
Y
no
y
no
y
no
y
no
y
no
no
no
no
And
no
and
no
and
no
and
no
and
no
no
no
no
Me
quiero
morir
sin
verlos
I
want
to
die
without
seeing
them
Y
esto
es
herencia
es
que
es
And
this
is
heritage,
it
is
Amanecé,
noche
amanecé
I
woke
up,
I
woke
up
in
the
night
Que
me
estoy
mojando,
noche
amanecé
I'm
getting
wet,
I
woke
up
in
the
night
Amanecé,
noche
amanecé
I
woke
up,
I
woke
up
in
the
night
Que
ya
tengo
frío,
noche
amanecé
I'm
cold,
I
woke
up
in
the
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Begner Vasquez Angulo
Альбом
Amanecé
дата релиза
04-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.