Herman Brood & His Wild Romance - Back (In Y'r Love) - перевод текста песни на немецкий

Back (In Y'r Love) - Herman Brood & His Wild Romanceперевод на немецкий




Back (In Y'r Love)
Zurück (In deiner Liebe)
When the wind is crawling in
Wenn der Wind hineinkriecht
At your basement floor
In deinen Kellerboden
And the rats are runnin' 'round, tryin' to get underneath there
Und die Ratten 'rumlaufen, versuchen drunter zu gelangen
In your chamber door
Hinter deiner Kammertür
Hey, child, when I smell the stench of your sweat-stained tee
Hey, Kind, wenn ich den Gestank deines verschwitzten Shirts rieche
And when I see this French chick, you know, lickin' my speed, man
Und wenn ich diese französische Tussi sehe, weißt du, wie sie mein Speed leckt, Mann
When the snow is wettin'
Wenn der Schnee durchnässt
My old wooden chair
Meinen alten Holzstuhl
And the claps are runnin' 'round, pattin' me
Und der Tripper rennt 'rum, tätschelt mich
In my pubic hair
In meinem Schamhaar
All my old solicitors come around and only have needles for a pay
All meine alten Kunden kommen rum und haben nur Nadeln als Bezahlung
And all my brand-new visitors only have spoons to give away, now
Und all meine brandneuen Besucher haben nur Löffel zu vergeben, jetzt
To give away
Zu vergeben
I said, "All my precious pleasures, honey, you took away with all your charms"
Ich sagte: "All meine kostbaren Vergnügen, Süße, hast du mit all deinen Reizen weggenommen"
And all my solitary treasures, now I'm in a strainer of my arm
Und all meine einsamen Schätze, jetzt bin ich im Sieb meines Arms
I said, "Damn this cruel december"
Ich sagte: "Verdammt sei dieser grausame Dezember"
I said any hiddeous thing I can think of
Ich sage jede abscheuliche Sache, die mir einfällt
You know, it never ever seems enough
Weißt du, es scheint nie, niemals genug zu sein
I'm makin' friends with your daddy, friends with your dog
Ich freunde mich mit deinem Daddy an, freunde mich mit deinem Hund an
Just to get you, honey, to let me in
Nur um dich, Süße, dazu zu bringen, mich reinzulassen
Just to get you, mom, to let me in
Nur um dich, Baby, dazu zu bringen, mich reinzulassen
I said, "I make friends with your daddy and your dog"
Ich sagte: "Ich freunde mich mit deinem Daddy und deinem Hund an"
Just to get you to let me in, child
Nur um dich dazu zu bringen, mich reinzulassen, Kind
Just to get you, well...
Nur um dich, na ja...
Cha, cha
Cha, cha
Ooh, anything I can think of, mom
Ooh, alles, was mir einfällt, Baby
It never ever seems enough
Es scheint nie, niemals genug zu sein
I make friends with your daddy
Ich freunde mich mit deinem Daddy an
I make friends with your dog
Ich freunde mich mit deinem Hund an
Just to get you, honey, to let me get back in y'r love
Nur um dich, Süße, dazu zu bringen, mich zurück in deine Liebe zu lassen
Just to get you, child, you know, to let me, now
Nur um dich, Kind, weißt du, mich zu lassen, jetzt
back in y'r love
zurück in deine Liebe
Back in y'r love
Zurück in deine Liebe
Back in y'r love
Zurück in deine Liebe
Back in y'r love
Zurück in deine Liebe
Back in y'r love
Zurück in deine Liebe





Авторы: Brood, Hawinkels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.