Herman Brood & His Wild Romance - I’ll Be Doggone - перевод текста песни на немецкий

I’ll Be Doggone - Herman Brood & His Wild Romanceперевод на немецкий




I’ll Be Doggone
Ich wär' verrückt
Well, I'll Be Doggone if I would work all day
Also, ich wär' verrückt, wenn ich den ganzen Tag arbeiten würde
And I'll Be Doggone if I would bring you my pay
Und ich wär' verrückt, wenn ich dir mein Gehalt bringen würde
But if I ever caught you running around,
Aber wenn ich dich jemals erwischen würde, wie du rumläufst,
blowing my money all over this town
mein Geld in dieser ganzen Stadt verprasst
Then I wouldn't be doggone
Dann würd' ich nicht hierbleiben
Hey, Hey! I'd be long gone.
Hey, Hey! Wär' ich längst weg.
Then I wouldn't be doggone (Baby!)
Dann würd' ich nicht hierbleiben (Baby!)
I'd be long gone. mm mm
Wär' ich längst weg. mm mm
Now, hey, hey, hey!
Nun, hey, hey, hey!
I'll be Doggone if you ain't a pretty thing
Ich wär' verrückt, wenn du nicht 'ne Hübsche bist
And I'll be Doggone if you ain't warm as a breath of spring
Und ich wär' verrückt, wenn du nicht warm wie ein Frühlingshauch bist
And if we live to be a hundred year old,
Und wenn wir hundert Jahre alt werden,
if you ever let that spring turn cold
wenn du diesen Frühling jemals kalt werden lässt
Then I wouldn't be doggone
Dann würd' ich nicht hierbleiben
Hey, Hey, Hey! I'd be long gone.
Hey, Hey, Hey! Wär' ich längst weg.
Oh, I wouldn't be doggone (Baby)
Oh, ich würd' nicht hierbleiben (Baby)
I'd be long gone. mm mm
Wär' ich längst weg. mm mm
Now, did you hear me?
Nun, hast du mich gehört?
Well, now, what I say oh, believe me.
Also, nun, was ich sage, oh, glaub mir.
Well, ev'ry woman should try to be whatever her man wants her to be.
Also, jede Frau sollte versuchen zu sein, was ihr Mann will, dass sie ist.
And I don't want much, all I want from you is for you to be true to me.
Und ich will nicht viel, alles, was ich von dir will, ist, dass du mir treu bist.
I'll be Doggone if love ain't a man's best friend
Ich wär' verrückt, wenn Liebe nicht der beste Freund eines Mannes ist
Oh, baby, And I'll Be Doggone if you ain't the loving end
Oh, Baby, und ich wär' verrückt, wenn du nicht das absolut Beste wärst
Though I know you make me feel like nobody could,
Obwohl ich weiß, du gibst mir ein Gefühl wie niemand sonst,
if I ever found out that you're no good
wenn ich jemals herausfände, dass du nichts taugst
Then I wouldn't be doggone
Dann würd' ich nicht hierbleiben
Well, I wouldn't be doggone (Baby!)
Also, ich würd' nicht hierbleiben (Baby!)
I'd be long gone.
Wär' ich längst weg.
I wouldn't be doggone
Ich würd' nicht hierbleiben
(gonna catch me a train)
(werde mir 'nen Zug schnappen)
Naw, baby, I wouldn't be doggone
Nee, Baby, ich würd' nicht hierbleiben
I wouldn't be doggone
Ich würd' nicht hierbleiben
(gonna catch me a plane)
(werde mir 'nen Flieger schnappen)





Авторы: Warren Moore, William Robinson Jr., Marvin Tarplin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.