Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Forget to Smile
Vergiss nicht zu lächeln
You
don't
know
what
you're
doing
Du
weißt
nicht,
was
du
tust
You're
on
the
road
to
ruin
Du
bist
auf
dem
Weg
in
den
Ruin
You
better
whatch
your
step
Pass
besser
auf
deine
Schritte
auf
Soon
you're
gonna
be
needing
help
Bald
wirst
du
Hilfe
brauchen
You
don't
know
rhine
reason
Du
kennst
weder
Sinn
noch
Verstand
You
think
you're
out
of
season
Du
denkst,
deine
Zeit
ist
vorbei
You're
walking
your
last
mile
Du
gehst
deine
letzte
Meile
Don't
forget
to
smile
Vergiss
nicht
zu
lächeln
I
remember
back
in
'68
Ich
erinnere
mich
an
'68
You
told
me,
honey,
you
were
going
straight
Du
sagtest
mir,
Schatz,
du
kämst
auf
den
rechten
Weg
Now
here
we
are
in
'94
Jetzt
sind
wir
hier
in
'94
You
want
me
to
hang
around
and
take
some
more
Du
willst,
dass
ich
bleibe
und
noch
mehr
ertrage
You
don't
care
who
you
step
on
Es
ist
dir
egal,
auf
wen
du
trittst
You
think
you
got
a
secret
wapon
Du
denkst,
du
hast
eine
Geheimwaffe
You're
walking
your
last
mile
Du
gehst
deine
letzte
Meile
Stay
in
style
Bleib
stilvoll
Now
I
remember
back
in
'68
Nun
erinnere
ich
mich
an
'68
You
told
me,
honey,
you
were
going
straight
Du
sagtest
mir,
Schatz,
du
kämst
auf
den
rechten
Weg
Now
here
we
are
in
'99
Jetzt
sind
wir
hier
in
'99
You
want
me
to
hang
around
and
drink
your
wine
Du
willst,
dass
ich
bleibe
und
deinen
Wein
trinke
You
don't
know
what
you're
doing
Du
weißt
nicht,
was
du
tust
You're
on
the
road
to
ruin
Du
bist
auf
dem
Weg
in
den
Ruin
When
you're
walking
your
last
mile
Wenn
du
deine
letzte
Meile
gehst
Don't
forget
to
smile
Vergiss
nicht
zu
lächeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mose Allison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.