Текст и перевод песни Herman Dune - Someone Knows Better Than Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Knows Better Than Me
Кто-то знает лучше меня
In
August
I
went
out
to
the
country
for
resting
В
августе
я
поехал
в
деревню
отдохнуть,
There
was
a
family
of
swallows
in
the
barn
there
nesting
Там
в
сарае
гнездилась
семья
ласточек.
I
saw
the
little
ones
and
their
feathers
were
breezy
Я
видел
птенцов,
их
перья
развевались
на
ветру,
I
pictured
their
life
and
I
thought
it
was
easy
Я
представил
их
жизнь
и
подумал,
что
она
легка.
I
said
these
guys
just
have
to
sit
there
and
squeak
Я
сказал:
этим
ребятам
нужно
только
сидеть
и
пищать,
And
their
mother
comes
back
with
insects
in
her
beak
to
feed
them
А
их
мать
возвращается
с
насекомыми
в
клюве,
чтобы
их
накормить.
You
said,
man,
Ты
сказала,
дружище,
Swallows
migrate
and
it
is
amazing
Ласточки
мигрируют,
и
это
поразительно.
They
fly
from
Alaska
to
Argentina
with
their
little
wings
Они
летят
с
Аляски
в
Аргентину
на
своих
маленьких
крыльях.
And
I
said
I
had
never
heard
of
such
a
journey
А
я
сказал,
что
никогда
не
слышал
о
таком
путешествии.
But
someone
knows
better
than
me
Но
кто-то
знает
лучше
меня,
Someone
knows
better
than
me
Кто-то
знает
лучше
меня.
And
then
we
were
in
Stockholm
and
it
was
beautiful
in
July
А
потом
мы
были
в
Стокгольме,
и
в
июле
там
было
прекрасно,
And
the
day
after
this
famous
Swedish
director
Ingmar
Bergman
died
А
на
следующий
день
умер
этот
знаменитый
шведский
режиссер
Ингмар
Бергман.
And
all
the
national
papers
had
some
special
issues
И
все
национальные
газеты
выпустили
специальные
номера
With
beautiful
pictures
and
interesting
interviews
С
прекрасными
фотографиями
и
интересными
интервью.
I
figured
it
was
unlikely
that
they
would
gather
all
this
stuff
overnight
Я
подумал,
что
вряд
ли
они
собрали
весь
этот
материал
за
одну
ночь,
They
must
have
needed
much
more
time
than
this
to
write
Им
должно
было
понадобиться
гораздо
больше
времени,
чтобы
написать
все
это.
And
he
felt
rancid
И
мне
стало
противно,
And
you
said
David
А
ты
сказала:
«Давид,
David
don't
you
know
about
pictures?
Давид,
разве
ты
не
знаешь
о
фотографиях?
They
keep
them
at
hand
for
the
death
of
celebrities
Они
держат
их
под
рукой
на
случай
смерти
знаменитостей».
And
I
said
I
will
never
get
used
to
how
twisted
news
can
be
А
я
сказал,
что
никогда
не
привыкну
к
тому,
насколько
лживыми
могут
быть
новости.
But
someone
knows
better
than
me
Но
кто-то
знает
лучше
меня,
Someone
knows
better
than
me
Кто-то
знает
лучше
меня.
And
then
I
remembered
one
month
of
June
in
Coney
Island
А
потом
я
вспомнил
один
июньский
день
на
Кони-Айленде,
When
I
was
hiding
a
bottle
of
beer
in
the
sand
Когда
я
прятал
бутылку
пива
в
песке.
It
was
too
late
for
the
ride(?)
and
it
was
too
late
for
the
Cyclone
Было
слишком
поздно
для
аттракционов
и
слишком
поздно
для
«Циклона»,
Then
I
didn't
have
a
girlfriend,
but
I
didn't
feel
alone
Тогда
у
меня
не
было
девушки,
но
я
не
чувствовал
себя
одиноким.
I
didn't
need
anyone
to
watch
the
sunset
or
maybe
my
brother
Мне
не
нужен
был
кто-то,
чтобы
смотреть
на
закат,
разве
что
мой
брат.
And
now
every
time
the
sun
goes
down
I
hope
we
will
be
together
kissin'
А
теперь
каждый
раз,
когда
солнце
садится,
я
надеюсь,
что
мы
будем
вместе
и
будем
целоваться.
Baby
listen
Милая,
послушай,
Baby
I
don't
want
to
be
without
you
Милая,
я
не
хочу
быть
без
тебя,
It
would
make
me
so
mad,
I
wouldn't
know
what
to
do
Это
бы
меня
так
разозлило,
я
бы
не
знал,
что
делать.
I
was
blind
but
now
I
can
see
Я
был
слеп,
но
теперь
я
вижу.
But
someone
knows
better
than
me
Но
кто-то
знает
лучше
меня,
Someone
knows
better
than
me
Кто-то
знает
лучше
меня,
Someone
knows
better
than
me
Кто-то
знает
лучше
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benouaisch David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.