Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
bestia,
dezgrasia
umana
Oh
Bestie,
menschliches
Unglück
Dei
che
te
si
un
salvàdego
Ermano
Mann,
du
bist
echt
ein
Wilder,
Ermano
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Na
volta
montai
su'l
palco
super
animałi
Sobald
wir
auf
der
Bühne
sind,
super
Tiere
Te
vien
mai
łe
cervicałi
dopo
(...)
Kriegst
du
Nackenschmerzen
nach
(...)
Tuta
setimana
dentro
gabie
incaenài
Die
ganze
Woche
eingesperrt
in
Käfigen,
angekettet
Cuà
butemo
fora
tuta
ła
rabia
no
(...)
mai
Hier
lassen
wir
die
ganze
Wut
raus,
niemals
(...)
A
prima
vista
paremo
cuazi
do
bonsai
Auf
den
ersten
Blick
sehen
wir
fast
wie
zwei
Bonsais
aus
Dopo
che
te
me
saji
te
dizi
"bon
sai"
Nachdem
du
mich
kennst,
sagst
du
"gut
so"
In
testa
ghemo
masa
viaji
intercontinentałi
Im
Kopf
haben
wir
zu
viele
interkontinentale
Reisen
E
co
femo
festa
bye
bye
tuti
intorcołài
Und
wenn
wir
feiern,
bye
bye,
alle
durcheinander
I
sołiti
noti
che
i
va
vanti
a
goti
Die
üblichen
Verdächtigen,
die
mit
Saufgelagen
weitermachen
Conti
za
do
boti
e
i
fa
discorsi
come
Scilipoti
Zählen
schon
zwei
Schläge
[aufs
Fass?]
und
reden
Unsinn
wie
Scilipoti
I
vien
da
mi,
e
se
łamenta
i
ghe
tenta
Sie
kommen
zu
mir,
beschweren
sich,
versuchen
es
I
me
insacheta,
i
me
permeta
Sie
packen
mich
ein
[nerven
mich],
sie
erlauben
mir
Cuesta
ze
na
łameta
Das
hier
ist
eine
Klinge
Ła
pajusa
nel
me
ocio
"Ma
che
persone
brave"
Der
Splitter
in
meinem
Auge
"Was
für
brave
Leute"
Cuando
se
ła
va
ben
łori
in
cuło
i
ga
na
trave
Wenn
es
ihnen
gut
geht,
haben
sie
einen
Balken
im
Arsch
Mi
sento
el
fredo
de
ła
cantina
Ich
fühle
die
Kälte
des
Kellers
L'anema
ła
me
se
rovina
Meine
Seele
geht
kaputt
Me
taco
na
bibia
e
me
sparanjo
ła
diavołina
Ich
schnall
mir
'ne
Bibel
um
und
erspar
mir
den
Teufel
Se
no
te
ło
sè
so'l
palco
so'
un
salvàdego
(Salvàdego!)
Wenn
du's
nicht
weißt,
auf
der
Bühne
bin
ich
ein
Wilder
(Wilder!)
E
ze
che
càrego,
càrego,
càrego
Und
ich
lade
auf,
lade
auf,
lade
auf
E
ze
che
parlo
e
salto
come
un
salvàdego
(Salvàdego!)
Und
ich
rede
und
springe
wie
ein
Wilder
(Wilder!)
E
ze
che
càrego
e
màzeno
a
mànego
Und
ich
lade
auf
und
mahle
wie
verrückt
Se
no
te
ło
sè
so'l
palco
so'
un
salvàdego
(Salvàdego!)
Wenn
du's
nicht
weißt,
auf
der
Bühne
bin
ich
ein
Wilder
(Wilder!)
E
ze
che
càrego,
càrego,
càrego
Und
ich
lade
auf,
lade
auf,
lade
auf
E
ze
che
parlo
e
salto
come
un
salvàdego
(Salvàdego!)
Und
ich
rede
und
springe
wie
ein
Wilder
(Wilder!)
E
ze
che
càrego
e
màzeno
a
mànego
Und
ich
lade
auf
und
mahle
wie
verrückt
Kali
mettiti
a
posto
fallo
al
più
presto
Kali,
komm
zur
Vernunft,
tu
es
schnellstens
Moro
me
so'
meso
a
posto,
a
posto
co
me
steso
Alter,
ich
bin
zur
Vernunft
gekommen,
im
Reinen
mit
mir
selbst
Buto
zó
sto
inchiostro
al
posto
de'l
to
conpromeso
Ich
kotze
diese
Tinte
aus
anstelle
deines
Kompromisses
Che'l
te
ga
ridoto
en
sałoto
a
30
ani
masa
vecio
Der
dich
ins
Wohnzimmer
reduziert
hat,
mit
30
schon
zu
alt
(...)
salvàdego
a
mànego
sensa
ritenjo
(...)
wild
wie
verrückt,
ohne
Hemmungen
Tenjo
sto
micro
come
un
mànego
fato
de
łenjo
Ich
halte
dieses
Mikro
wie
einen
Holzstiel
Parecio
łetiere
par
'sti
rapper
diarèa
Bereite
Streu
vor
für
diese
Durchfall-Rapper
A
20
ani
co
łe
dentiere
d'oro,
piorrea
Mit
20
schon
goldene
Zahnprothesen,
Parodontose
Testi
ofensivi
Beleidigende
Texte
Figa
to
mare
i
to
sistemi
difensivi
Fick
deine
Mutter,
deine
Verteidigungssysteme
(Figa
to
mare)
(Fick
deine
Mutter)
Mi
no
faso
el
muzicista,
cantante,
artista
alternativo,
cueło
figo
Ich
spiele
nicht
den
Musiker,
Sänger,
alternativen
Künstler,
den
Coolen
Ma
do
robe
te
łe
digo:
Aber
zwei
Dinge
sage
ich
dir:
Me
confronto
co
l'
intorno
ma
l'ispirasion
ze
dentro
Ich
setze
mich
mit
der
Umgebung
auseinander,
aber
die
Inspiration
ist
innen
No
go
spozà
na
giapo
par
finir
come
Jhon
Lennon
Ich
habe
keine
Japanerin
geheiratet,
um
wie
John
Lennon
zu
enden
Mi
tracio
un
solco,
parlo,
scolto
e
non
poco
Ich
ziehe
eine
Furche,
rede,
höre
zu,
und
nicht
wenig
Ti
fiol
de
un
dio
minore,
mi
de
uno
porco
Du
Sohn
eines
geringeren
Gottes,
ich
der
eines
Schweinegotts
Se
no
te
ło
sè
so'l
palco
so'
un
salvàdego
(Salvàdego!)
Wenn
du's
nicht
weißt,
auf
der
Bühne
bin
ich
ein
Wilder
(Wilder!)
E
ze
che
càrego,
càrego,
càrego
Und
ich
lade
auf,
lade
auf,
lade
auf
E
ze
che
parlo
e
salto
come
un
salvàdego
(Salvàdego!)
Und
ich
rede
und
springe
wie
ein
Wilder
(Wilder!)
E
ze
che
càrego
e
màzeno
a
mànego
Und
ich
lade
auf
und
mahle
wie
verrückt
Se
no
te
ło
sè
so'l
palco
so'
un
salvàdego
(Salvàdego!)
Wenn
du's
nicht
weißt,
auf
der
Bühne
bin
ich
ein
Wilder
(Wilder!)
E
ze
che
càrego,
càrego,
càrego
Und
ich
lade
auf,
lade
auf,
lade
auf
E
ze
che
parlo
e
salto
come
un
salvàdego
(Salvàdego!)
Und
ich
rede
und
springe
wie
ein
Wilder
(Wilder!)
E
ze
che
càrego
e
màzeno
a
mànego
Und
ich
lade
auf
und
mahle
wie
verrückt
Sarò
specìfego,
no
crìtego
no
mistìfego
Ich
werde
spezifisch
sein,
kritisiere
nicht,
mystifiziere
nicht
No
so'
fisico
né
połìtego,
so'
pacìfego
Bin
nicht
physisch
noch
politisch,
bin
friedlich
No,
no
me
łìmito
Nein,
ich
schränke
mich
nicht
ein
Ti
in
forse,
mi
in
fórse
ma
in
dolse
Du
unsicher,
ich
mit
Kraft,
aber
geschmeidig
Chi
sta
in
coste
fa
łe
soste
Wer
am
Rand
bleibt,
macht
Pausen
Chi
fa
łe
corse
par
inporse
Wer
rennt,
um
sich
durchzusetzen
E
de
'ste
trame,
de
'ste
brame
e
de
ste
teste
brave
Und
diese
Intrigen,
dieses
Verlangen
und
diese
klugen
Köpfe
No
me
ne
zbate,
no
sò
che
fare
se
anche
i
more
de
fame
Interessiert
mich
einen
Scheiß,
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
selbst
wenn
sie
Hungers
sterben
È
che
łi
vedo
in
forma
spléndida,
co
sorizi
da
tełevéndita
Denn
ich
sehe
sie
in
Topform,
mit
Tele-Shopping-Lächeln
Pare
che
tuti
i
viva
de
rèndita
Scheint,
als
lebten
alle
von
Zinsen
Che
semo
bastardi,
tiremo
tardi
e
petardi
Dass
wir
Bastarde
sind,
es
spät
werden
lassen
und
Böller
werfen
Co
nialtri
te
vedi
zguardi
che
njanca
Giovanardi
Mit
uns
siehst
du
Blicke,
strenger
als
von
Giovanardi
Ciama
Bignardi
Ruf
Bignardi
Rime
a
miłiardi,
no
bałe
come
Biscardi
Milliarden
Reime,
kein
Geschwätz
wie
bei
Biscardi
Te
si
cueło
de
ła
brama
pa
ła
fama
pa
ła
grana
Du
bist
der
mit
dem
Verlangen
nach
Ruhm,
nach
Geld
Ma
no
ingrana
e
te
se
zgama
fare
Mister
Awanagana
Aber
es
läuft
nicht
und
man
erwischt
dich
dabei,
Mister
Möchtegern
zu
spielen
Moèłe,
coca,
figa,
vita
mondana
Kohle,
Koks,
Weiber,
Highlife
No
te
si
Toni
Montana,
ma
Toni
da
Montanjana
Du
bist
nicht
Tony
Montana,
sondern
Toni
aus
Montagnana
Se
no
te
ło
sè
so'l
palco
so'
un
salvàdego
(Salvàdego!)
Wenn
du's
nicht
weißt,
auf
der
Bühne
bin
ich
ein
Wilder
(Wilder!)
E
ze
che
càrego,
càrego,
càrego
Und
ich
lade
auf,
lade
auf,
lade
auf
E
ze
che
parlo
e
salto
come
un
salvàdego
(Salvàdego!)
Und
ich
rede
und
springe
wie
ein
Wilder
(Wilder!)
E
ze
che
càrego
e
màzeno
a
mànego
Und
ich
lade
auf
und
mahle
wie
verrückt
Se
no
te
ło
sè
so'l
palco
so'
un
salvàdego
(Salvàdego!)
Wenn
du's
nicht
weißt,
auf
der
Bühne
bin
ich
ein
Wilder
(Wilder!)
E
ze
che
càrego,
càrego,
càrego
Und
ich
lade
auf,
lade
auf,
lade
auf
E
ze
che
parlo
e
salto
come
un
salvàdego
(Salvàdego!)
Und
ich
rede
und
springe
wie
ein
Wilder
(Wilder!)
E
ze
che
càrego
e
màzeno
a
mànego
Und
ich
lade
auf
und
mahle
wie
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Menegazzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.