Текст и перевод песни Herman Olivera - Tu Me Perteneces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Me Perteneces
You Belong to Me
Yo
quiero
que
tú
sepas
I
want
you
to
know
Que
tú
eres
en
mi
vida
That
you
are
in
my
life
Mi
único
consuelo
My
only
comfort
Mi
única
alegría.
My
only
joy.
Que
pase
lo
que
pase
Whatever
happens
Que
pese
a
quien
le
pese
No
matter
who
it
affects
Que
digan
lo
que
digan
Whatever
they
say
Tú
a
mí
me
perteneces
You
belong
to
me
Yo
sueño
con
tus
besos
I
dream
of
your
kisses
Que
son
toda
ternura
That
are
all
tenderness
Y
quiero
que
tú
sepas
And
I
want
you
to
know
Que
te
amo
con
locura
That
I
love
you
madly
Que
pase
lo
que
pase
Whatever
happens
Que
pese
a
quien
le
pese
No
matter
who
it
affects
Que
digan
lo
que
digan
Whatever
they
say
Tú
a
mí
me
perteneces.
You
belong
to
me.
Que
pase
lo
que
pase
Whatever
happens
Que
pese
a
quien
le
pese
No
matter
who
it
affects
Dame
la
mano
y
caminaremos
por
el
camino
del
amor
Give
me
your
hand
and
we
will
walk
along
the
path
of
love
Que
pase
lo
que
pase
Whatever
happens
Que
pese
a
quien
le
pese
No
matter
who
it
affects
No
te
importe
saber
lo
que
piense
la
gente
y
sígueme
la
corriente.
Do
not
care
about
what
people
think
and
follow
my
lead.
Que
pase
lo
que
pase
Whatever
happens
Que
pese
a
quien
le
pese
No
matter
who
it
affects
Te
quiero
tanto,
tanto
y
tanto
que
a
veces
me
enloquece.
I
love
you
so
much
that
sometimes
it
drives
me
crazy.
Que
pase
lo
que
pase
Whatever
happens
Que
pese
a
quien
le
pese.
No
matter
who
it
affects.
Yo
quiero
que
tú
sepas
I
want
you
to
know
Que
tú
me
perteneces
That
you
belong
to
me
Quiero
que
sepas
que
tu
eres
en
mi
vida
el
amor
que
me
pertenece
I
want
you
to
know
that
you
are
the
love
of
my
life
that
belongs
to
me
Yo
quiero
que
tú
sepas
I
want
you
to
know
Que
tú
me
perteneces
That
you
belong
to
me
Y
que
cada
día
te
quiero
más,
cada
noche,
cada
amanecer.
And
that
every
day
I
love
you
more,
every
night,
every
morning.
Yo
quiero
que
tú
sepas
I
want
you
to
know
Que
tú
me
perteneces
That
you
belong
to
me
Se
podrá
acabar
el
mundo
pero
este
amor
es
profundo
y
no
se
vence
The
world
may
end
but
this
love
is
deep
and
cannot
be
vanquished
Yo
quiero
que
tú
sepas
I
want
you
to
know
Que
tú
me
perteneces
That
you
belong
to
me
Yo
siempre
seré
para
ti,
me
importas
tú
y
tu
y
nadie
más
que
tu
I
will
always
be
for
you,
I
care
about
you
and
only
you
Yo
siempre
seré
para
ti
I
will
always
be
for
you
Brilla
el
sol
canta
el
mar
cuando
estoy
junto
a
ti
The
sun
shines,
the
sea
sings
when
I
am
with
you
Yo
siempre
seré
para
ti
I
will
always
be
for
you
La
vida
canta
en
mi
otra
vez
y
viviremos
eternamente
feliz
Life
sings
in
me
again
and
we
will
live
happily
ever
after
Yo
siempre
seré
para
ti
I
will
always
be
for
you
Cuando
se
quiere
de
veras
como
te
quiero
yo
a
ti
es
imposible
separarme
de
ti
When
you
love
someone
as
much
as
I
love
you,
it
is
impossible
to
separate
from
you
Yo
siempre
seré
para
ti
I
will
always
be
for
you
Yo
quiero
que
tú
sepas
I
want
you
to
know
Que
tú
me
perteneces
That
you
belong
to
me
Tú
me
quieres
y
este
amor
es
solo
tuyo
hasta
la
eternidad
You
love
me
and
this
love
is
only
yours
for
eternity
Yo
quiero
que
tú
sepas
I
want
you
to
know
Que
tú
me
perteneces
That
you
belong
to
me
Contigo
descubrí
que
hay
un
mundo
nuevo
de
emociones,
un
mundo
de
ilusiones
With
you
I
discovered
that
there
is
a
new
world
of
emotions,
a
world
of
illusions
Yo
quiero
que
tú
sepas
I
want
you
to
know
Que
tú
me
perteneces
That
you
belong
to
me
Te
quiero,
te
adoro,
adoración
mi
vida,
mi
cielo
I
love
you,
I
adore
you,
my
darling,
my
heaven
Yo
quiero
que
tú
sepas
I
want
you
to
know
Que
tú
me
perteneces
That
you
belong
to
me
Me
perteneces
hoy
mañana
y
siempre
y
hasta
la
muerte
You
belong
to
me
today,
tomorrow
and
forever,
and
until
death
Yo
quiero
que
tú
sepas
I
want
you
to
know
Que
tú
me
perteneces
That
you
belong
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trini Marquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.