Herman Olivera - Tu Me Perteneces - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Herman Olivera - Tu Me Perteneces




Tu Me Perteneces
Ты принадлежишь мне
Yo quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que eres en mi vida
Что ты в моей жизни
Mi único consuelo
Моё единственное утешение,
Mi única alegría.
Моя единственная радость.
Que pase lo que pase
Что бы ни случилось,
Que pese a quien le pese
Вопреки всему,
Que digan lo que digan
Что бы ни говорили,
a me perteneces
Ты принадлежишь мне.
Yo sueño con tus besos
Я мечтаю о твоих поцелуях,
Que son toda ternura
Которые полны нежности,
Y quiero que sepas
И хочу, чтобы ты знала,
Que te amo con locura
Что безумно люблю тебя.
Que pase lo que pase
Что бы ни случилось,
Que pese a quien le pese
Вопреки всему,
Que digan lo que digan
Что бы ни говорили,
a me perteneces.
Ты принадлежишь мне.
Que pase lo que pase
Что бы ни случилось,
Que pese a quien le pese
Вопреки всему,
Dame la mano y caminaremos por el camino del amor
Дай мне руку, и мы пойдём по дороге любви.
Que pase lo que pase
Что бы ни случилось,
Que pese a quien le pese
Вопреки всему,
No te importe saber lo que piense la gente y sígueme la corriente.
Неважно, что думают люди, просто следуй за мной.
Que pase lo que pase
Что бы ни случилось,
Que pese a quien le pese
Вопреки всему,
Te quiero tanto, tanto y tanto que a veces me enloquece.
Я так сильно, сильно, сильно тебя люблю, что это сводит меня с ума.
Que pase lo que pase
Что бы ни случилось,
Que pese a quien le pese.
Вопреки всему.
Yo quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que me perteneces
Что ты принадлежишь мне.
Quiero que sepas que tu eres en mi vida el amor que me pertenece
Хочу, чтобы ты знала, что ты любовь всей моей жизни, которая принадлежит мне.
Yo quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que me perteneces
Что ты принадлежишь мне,
Y que cada día te quiero más, cada noche, cada amanecer.
И что с каждым днем, каждой ночью, каждым рассветом я люблю тебя все больше.
Yo quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que me perteneces
Что ты принадлежишь мне.
Se podrá acabar el mundo pero este amor es profundo y no se vence
Пусть рухнет мир, но эта любовь глубока и непобедима.
Yo quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que me perteneces
Что ты принадлежишь мне.
para mi
Ты для меня,
Yo siempre seré para ti, me importas y tu y nadie más que tu
Я всегда буду для тебя, важна только ты, и никто кроме тебя.
para
Ты для меня,
Yo siempre seré para ti
Я всегда буду для тебя.
Brilla el sol canta el mar cuando estoy junto a ti
Светит солнце, поёт море, когда я рядом с тобой.
para
Ты для меня,
Yo siempre seré para ti
Я всегда буду для тебя.
La vida canta en mi otra vez y viviremos eternamente feliz
Жизнь снова поёт во мне, и мы будем жить вечно счастливо.
para
Ты для меня,
Yo siempre seré para ti
Я всегда буду для тебя.
Cuando se quiere de veras como te quiero yo a ti es imposible separarme de ti
Когда любишь по-настоящему, как я люблю тебя, невозможно расстаться с тобой.
para
Ты для меня,
Yo siempre seré para ti
Я всегда буду для тебя.
Yo quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que me perteneces
Что ты принадлежишь мне.
me quieres y este amor es solo tuyo hasta la eternidad
Ты любишь меня, и эта любовь только твоя, на вечность.
Yo quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que me perteneces
Что ты принадлежишь мне.
Contigo descubrí que hay un mundo nuevo de emociones, un mundo de ilusiones
С тобой я открыл новый мир эмоций, мир иллюзий.
Yo quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que me perteneces
Что ты принадлежишь мне.
Te quiero, te adoro, adoración mi vida, mi cielo
Я люблю тебя, обожаю тебя, моя жизнь, моё небо.
Yo quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que me perteneces
Что ты принадлежишь мне.
Me perteneces hoy mañana y siempre y hasta la muerte
Ты принадлежишь мне сегодня, завтра и всегда, до самой смерти.
Yo quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que me perteneces
Что ты принадлежишь мне.





Авторы: Trini Marquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.