Herman Van Veen - Als ik de koning was van Nederland - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Herman Van Veen - Als ik de koning was van Nederland




Als ik de koning was van Nederland
Если б я был королём Нидерландов
Als ik hier koning was, kwam er een lintjesregen
Если б я был здесь королём, милая, то устроил бы дождь из наград,
Maar wie tot nu toe de allerhoogste lintjes kregen
Но те, кто до сих пор получали высшие ордена,
Die kwamen dan niet eens meer in de krant.
Даже в газеты бы не попали.
Ja, voor die meiden die zwakzinnigen verplegen
Да, для девушек, что ухаживают за слабоумными,
Zou ik de hoogste onderscheiding overwegen,
Я бы рассмотрел высшую награду,
Iets heel bijzonders in de adelstand,
Что-то особенное, дворянский титул,
Als ik de koning was van Nederland.
Если б я был королём Нидерландов.
Al wie door weer en wind met hout en stenen sjouwen
Все, кто в любую погоду таскают дерево и камни,
En onze huizen en de ziekenhuizen bouwen,
И строят наши дома и больницы,
Ze werden commandeur of adjudant.
Стали бы командорами или адъютантами.
Dan mocht de vuilnisman zich als baron beschouwen
Тогда мусорщик мог бы считать себя бароном,
En zou de bakker met een douairière trouwen.
А пекарь женился бы на вдовствующей графине.
De boer werd ridder van de kousenband,
Фермер стал бы рыцарем ордена Подвязки,
Als ik de koning was van Nederland.
Если б я был королём Нидерландов.
Als ik hier koning was, dan zou je wat beleven,
Если б я был здесь королём, дорогая, ты бы кое-что увидела,
Dan werden al die rare VIP-rooms opgeheven:
Тогда все эти странные VIP-комнаты были бы упразднены:
Gewone mensen zijn toch net zo interessant.
Обычные люди ведь такие же интересные.
Dus voor mijzelf was een paleis dan overdreven,
Так что для меня самого дворец был бы излишеством,
Vanuit een huis waar ik geen jachtpartij kon geven,
Из дома, где я не мог устраивать охоту,
Regeerde ik mijn rijk met vaste hand,
Я правил бы своим королевством твёрдой рукой,
Als ik de koning was van Nederland.
Если б я был королём Нидерландов.
Als ik hier koning was, zou 't om het even wezen
Если б я был здесь королём, любимая, было бы всё равно,
Of je de Koran of de Bijbel wilde lezen
Хочешь ли ты читать Коран или Библию,
Ofwel de filosofen, zoals Kant.
Или философов, таких как Кант.
Dan zou ik al die mensen graag willen genezen
Тогда я бы хотел исцелить всех тех людей,
Die de verdoemenis en 't Laatste Oordeel vrezen:
Кто боится проклятия и Страшного суда:
Dan hielp ik al die mensen uit de brand
Тогда я бы вытащил всех этих людей из огня,
Als ik de koning was van Nederland
Если б я был королём Нидерландов.
Als ik de koning was van Nederland
Если б я был королём Нидерландов.
Als ik de koning was
Если б я был королём.
Als ik de koning was
Если б я был королём.
Van Nederland
Нидерландов.





Авторы: Hermannus J. Herman Van Veen, Nard Reijnders, Willem Wilmink, Erik Van Der Wurff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.