Текст и перевод песни Herman Van Veen - Als Je Komt
Soms
lijkt
het
op
een
toeval
Sometimes
it
seems
like
a
coincidence
Een
man
geeft
vrouw
een
kus
A
man
gives
a
kiss
to
a
woman
Twee
schatten
in
de
wolken
Two
fortunes
in
the
clouds
Gegrepen
door
een
bus
Hit
by
a
bus
Zo
kan
het
gebeuren
It
can
happen
that
Je
bent
een
Palestijn
You
are
a
Palestinian
Wandelt
op
je
akkertje
Walking
on
your
plot
of
land
Verloren
op
een
mijn
Lost
on
a
mine
De
dood
is,
zeggen
wijzen
Death
is,
wise
persons
say
Het
einde
van
een
reis
The
end
of
a
journey
Weer
anderen
Walhalla
Others
again
Valhalla
Pierlala
met
zeis
Pierlala
with
a
scythe
Er
zijn
ook
hele
stammen
There
are
also
whole
tribes
Voor
hen
is
sterven
feest
For
whom
dying
is
a
feast
Levenslang
lijden
A
lifetime
of
suffering
Toe,
neem
mij
zacht
als
je
komt
Come,
take
me
gently
when
you
come
Doe
me
geen
pijn
Don't
hurt
me
Ik
zal
als
een
bruid
gewillig
zijn
I
will
be
willing
as
a
bride
Toe,
neem
mij
mee
als
de
wind
Come,
take
me
away
like
the
wind
Ik
zal
me
niet
verzetten
I
will
not
resist
Gebruik
geen
vuisten,
geen
raketten
Don't
use
fists,
no
rockets
Maar
dan
moet
je
me
beloven
But
then
you
must
promise
me
Dat
je
komt
That
you
will
come
Wanneer
ik
honderd
ben
When
I
am
a
hundred
Dan
ga
ik
mee,
heel
gedwee
Then
I
will
go,
very
meekly
Soms
slaat
hij
met
een
donderslag
Sometimes
he
strikes
with
a
thunderclap
De
bliksem
in
je
kop
Lightning
in
your
head
Verstopt
zich
in
je
dikke
darm
Hides
in
your
colon
Je
stoelgang
zit
er
op
Your
bowel
movement
is
over
Baant
hij
zich
een
uitweg
He
makes
his
way
out
Zodat
je
kotsen
moet
So
that
you
have
to
throw
up
Vermomt
zich
als
het
voorjaar
Disguises
himself
as
spring
Bloeit
gezwellen
in
je
bloed
Blooms
swellings
in
your
blood
Ben
als
de
dood
Be
like
death
Maar
hou
me
groot
But
keep
me
great
Ben
ik
zo
bang
Am
I
so
scared
En
al
zo
lang
And
for
so
long
Bij
elk
kuchje
denk
ik:
God
With
every
little
cough
I
think:
God
Nu
slaat
het
uur
Now
the
hour
strikes
Toe,
neem
mij
zacht
als
je
komt
Come,
take
me
gently
when
you
come
Doe
me
geen
pijn
Don't
hurt
me
Ik
zal
als
een
bruid
gewillig
zijn
I
will
be
willing
as
a
bride
Toe,
neem
mij
mee
als
de
wind
Come,
take
me
away
like
the
wind
Ik
zal
me
niet
verzetten
I
will
not
resist
Gebruik
geen
vuisten,
geen
raketten
Don't
use
fists,
no
rockets
Maar
dan
moet
je
me
beloven
But
then
you
must
promise
me
Dat
je
komt
That
you
will
come
Wanneer
ik
honderd
ben
When
I
am
a
hundred
Dan
ga
ik
mee,
heel
gedwee
Then
I
will
go,
very
meekly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman Van Van Veen, Veen Hermannus J Herman Van, Heiner Lurig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.