Текст и перевод песни Herman Van Veen - Andere Namen
Ik
ken
een
wonderlijke
man
Я
знаю
замечательного
человека.
Een
heel
bijzonder
vreemde
man
Очень
странный
человек
Een
man
die
stottert
Человек,
который
заикается.
Niks
weet
te
zeggen
Не
знает,
что
сказать.
Behalve
als
hij
zingen
kan
Если
только
он
не
умеет
петь.
Hij
gaf
de
dingen
andere
namen
Он
давал
вещам
другие
имена.
Zo
noemde
hij
een
stoel
een
krant
Вот
как
он
называл
стул
газетой
De
tafel
noemde
hij
een
deurknop
Он
назвал
стол
дверной
ручкой.
Een
briefje
noemde
hij
een
hand
Записку
он
назвал
рукой.
Een
heel
oud
kind
Очень
старый
ребенок.
Alfred
Jodocus
Kwak
en
Don
Quichot
Альфред
Джодокус
Квак
и
Дон
Кихот
In
elke
dwarrelende
sneeuwvlok
ziet
hij
God
В
каждой
кружащейся
снежинке
он
видит
Бога.
Een
heel
oud
kind
Очень
старый
ребенок.
Zo
eentje,
zoals
je
ze
alleen
in
Как
будто
ты
в
них
один.
Vergeten
boeken
vindt
Забыв
о
книгах.
Deze
wonderlijke
man
Этот
замечательный
человек
Die
bijzondere
vreemde
man
Этот
странный
человек.
Zit
op
een
krant
achter
een
deurknop
Сидит
на
газете
за
дверной
ручкой.
En
schrijft
je
zo
een
hand
И
ты
пишешь
такой
почерк
Hij
is
klaarwakker
als
wij
slapen
Он
бодрствует,
когда
мы
спим.
En
fietst
dan
fluitend
langs
de
zee
А
потом
едет,
насвистывая,
вдоль
моря.
Als
wij
opstaan
gaat
hij
liggen
Когда
мы
поднимаемся
он
ложится
En
eten
wij,
zit
hij
op
de
WC
И
мы
едим,
а
он
сидит
на
унитазе.
Een
heel
oud
kind
Очень
старый
ребенок.
Alfred
Jodocus
Kwak
en
Don
Quichot
Альфред
Джодокус
Квак
и
Дон
Кихот
In
elke
dwarrelende
sneeuwvlok
ziet
hij
God
В
каждой
кружащейся
снежинке
он
видит
Бога.
Een
heel
oud
kind
Очень
старый
ребенок.
Zo
eentje,
zoals
je
ze
alleen
in
Как
будто
ты
в
них
один.
Versleten
boeken
vindt
Найдите
потрепанные
книги
Laatst
is
hij
opgepakt
door
mannen
Недавно
его
арестовали.
Hij
zit
nu
in
een
opvanghuis
Сейчас
он
в
убежище.
Want
hij
trok
met
een
nijptang
telkens
weer
Он
рисовал
щипцами
снова
и
снова.
De
spijkers
uit
de
handen
van
Jezus
aan
het
kruis
Гвозди
из
рук
Иисуса
на
кресте
Die
man
woont
bij
ons
in
de
straat
Этот
человек
живет
с
нами
на
улице.
Ik
zie
hem
nooit
Я
никогда
его
не
вижу.
Soms
′s
avonds
laat
Иногда
поздно
ночью.
Dan
wandelt
hij
daar
naast
'n
fiets
Потом
он
идет
рядом
с
велосипедом.
De
fiets
die
praat
Велосипед,
который
говорит.
En
hij
zegt
niets
И
он
ничего
не
говорит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Souchon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.