Herman Van Veen - De Clowns - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Herman Van Veen - De Clowns




De Clowns
Клоуны
Ze boksen deuken in zeepbellen
Они бьют вмятины в мыльные пузыри,
Gaan als vlindervangers
Словно ловцы бабочек,
Op veel te grote schoenen
В слишком больших ботинках
De sterren achterna
Гонятся за звездами.
Maken van een reuze heisa
Поднимают невероятный шум,
Als een goochelaar een veertje
Как фокусник с пёрышком,
En lukt het niet in tien keer
И если не получится с десяти раз,
Dan doen ze't nog een keertje
Они попробуют ещё разок.
Het is echt waar, ik heb het in mijn dromen zelf gezien.
Это правда, дорогая, я сам видел это во сне.
Het is echt waar, ik heb het in mijn dromen zelf gezien.
Это правда, дорогая, я сам видел это во сне.
Ze huilen tranen in straaltjes
Они льют ручьи слез,
Gaan als stuiterende jojo's
Скачут, как прыгающие йо-йо,
In veel te grote broeken
В слишком больших штанах,
Hun schaduw achterna
Преследуют свою тень.
Maken van een zwaar geval
Делают из мухи слона,
Als een goochelaar een veertje
Как фокусник с пёрышком,
En lukt het niet in zeven keer
И если не получится с семи раз,
Dan doen ze't nog een keertje
Они попробуют ещё разок.
Het is echt waar, ik heb het in mijn dromen zelf gezien.
Это правда, дорогая, я сам видел это во сне.
Het is echt waar, ik heb het in mijn dromen zelf gezien.
Это правда, дорогая, я сам видел это во сне.
Als ze vallen vliegen ze
Когда они падают, они летят,
Als ze vliegen vallen ze
Когда они летят, они падают,
Rollen mensen van hun stoel
Люди падают со стульев от смеха,
Lachen zich een wipneus
Смеются до упаду.
Clowns doen alles schots en scheef
Клоуны делают всё невпопад,
Doen als apen alles na
Обезьянничают,
Zagen dwars door een viool
Пилят скрипку пополам,
Puffen als harmonica's
Дуют, как гармошки.
Het is echt waar, ik heb het in mijn dromen zelf gezien.
Это правда, дорогая, я сам видел это во сне.
Het is echt waar, ik heb het in mijn dromen zelf gezien.
Это правда, дорогая, я сам видел это во сне.
En als je dan naar huis toe gaat
А когда ты идёшь домой,
De nacht in, koud en kil
В ночь, холодную и промозглую,
Terwijl de kerkklok twaalf slaat
Пока церковные часы бьют двенадцать,
Sta je toch nog even stil
Ты всё же на мгновение останавливаешься
En denk je aan dat clownsgezicht
И думаешь о том клоунском лице,
Verdrietig en heel blij
Печальном и таком радостном,
En denk je, jezus, dat is gek
И думаешь, боже, это странно,
Hij lijkt wel wat op mij
Он немного похож на меня.
Het is echt waar, ik heb het in mijn dromen zelf gezien.
Это правда, дорогая, я сам видел это во сне.
Het is echt waar, ik heb het in mijn dromen zelf gezien.
Это правда, дорогая, я сам видел это во сне.





Авторы: Hermannus J. Herman Van Veen, Erik Van Der Wurff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.