Текст и перевод песни Herman Van Veen - Die Bombe fällt nie
Die
Nachricht
warf
mich
aus
dem
Gleis
Новость
выбросила
меня
из
колеи
Mir
zittern
noch
vor
Schreck
die
Knie
У
меня
до
сих
пор
дрожат
от
ужаса
колени
Soeben
las
ich
schwarz
auf
weiß
Только
что
я
прочитал
черным
по
белому
Die
Bombe
fällt
nie
Бомба
никогда
не
падает
Hat
das
nicht
schlimme
Konsequenzen?
Разве
это
не
имеет
плохих
последствий?
Die
Zukunft
hatte
bislang
grenzen
Будущее
до
сих
пор
имело
границы
Doch
wenn
man
wieder
planen
kann
Но
если
снова
можно
планировать
Was
fängt
man
mit
der
Zukunft
an?
С
чего
начать
будущее?
Wir
fühlten
uns
ganz
schön
bedroht
Мы
чувствовали
себя
очень
под
угрозой
Und
das,
weiß
Gott,
nicht
ohne
Grund
И
это,
бог
знает,
не
без
основания
Und
nun
schreibt
plötzlich
ein
Idiot
А
теперь
вдруг
пишет
Идиот
Die
ganze
Welt
ist
kerngesund
Весь
мир-ядерный
Heißt
das,
es
gibt
jetzt
doch
ein
Morgen?
- Значит
ли
это,
что
сейчас
утро?
Damit
verbunden,
neue
Sorgen
Связанные
с
этим,
новые
заботы
Irrt
nun
der
Mensch
ziellos
umher
Теперь
человек
бесцельно
блуждает
So
wie
ein
Lemming
ohne
Meer?
Как
лемминг
без
моря?
Die
Welt
ist
auf
den
Kopf
gestellt
Мир
перевернулся
с
ног
на
голову
Durch
diesen
schrecklichen
Bericht
Через
этот
ужасный
отчет
Denn,
wenn
die
Bombe
doch
nie
fällt
Потому
что,
если
бомба
никогда
не
упадет
Bringt
uns
das
aus
dem
Gleichgewicht
Выводит
нас
из
равновесия
Jetzt
wird
mir
wieder
angst
und
bang'
Теперь
мне
снова
становится
страшно
и
bang'
Wo
führt
das
hin,
wo
geht
's
jetzt
lang?
Куда
это
ведет,
куда
теперь
идти?
Wo
bleibt
die
Lust
am
Untergang?
Куда
девается
жажда
гибели?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLEM WILMINK, THOMAS WOITKEWITSCH, HERMANNUS J. HERMAN VAN VEEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.