Herman Van Veen - Die Clowns - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Herman Van Veen - Die Clowns




Sie boxen Beulen in Seifenblasen
Они боксируют шишки в мыльных пузырях
Sie jagen Schmetterlinge
Они охотятся на бабочек
Und in viel zu grossen Schuhen
И в слишком большой обуви
Den Sternen hinterher
За звездами
Sie machen aus 'nem Riesenrad
Они делают из колеса обозрения
Wie ein Gaukler eine Vase
Как Гауклер ВАЗа
Haben sie kein Raumschiff
У вас нет космического корабля
Dann tut's auch eine Nase
Тогда и нос
S'ist wirklich wahr, ich hab's in meinen Träumen selbst geseh'n
Это действительно правда, я сам видел это в своих снах
Boxen Beulen in Seifenblasen
Бокс шишки в мыльных пузырях
Jagen Schmetterlinge
Охота На Бабочек
Und in viel zu grossen Schuhen
И в слишком большой обуви
Den Sternen hinterher
За звездами
Machen aus dem Riesenrad
Сделать из колеса обозрения
Wie ein Gaukler eine Nase
Как Гауклер нос
Haben sie kein Raumschiff
У вас нет космического корабля
Dann tut's auch eine Vase
Тогда и ВАЗа
S'ist wirklich wahr, ich hab's in meinen Träumen selbst geseh'n
Это действительно правда, я сам видел это в своих снах
Wenn sie lachen, fliegen sie
Когда вы смеетесь, вы летите
Wenn sie weinen, siegen sie
Когда они плачут, они побеждают
Die Leute fallen fast vom Stuhl
Люди чуть не падают со стула
Und halten sich die Bäuche
И держатся животы
Bei Clowns wird alles krumm und schief
У клоунов все становится кривым и кривым
Sie äffen euch nur nach
Они просто охотятся за вами
Sie kreischen, die zersägten Geigen quitschen wie Harmonika
Они визжат, распиленные скрипки квакают, как гармоники
S'ist wirklich wahr, ich hab's in meinen Träumen selbst geseh'n
Это действительно правда, я сам видел это в своих снах
Und wenn du dann nach hause gehst
А потом, когда ты вернешься домой
Und kannst die Sterne seh'n
И можешь видеть звезды
Und wenn der Kirchturm zwölfe schlägt
И когда шпиль бьет двенадцать
Dann bleibst du nochmal steh'n
Тогда ты снова останешься стоять
Du denkst an dieses Clownsgesicht
Ты думаешь об этом клоунском лице
Und ganz tief in dir drin
И очень глубоко внутри вас
Wird aus der Welt ein Tausendschön
Будет ли из мира тысячный
Die ganze Welt hat Sinn
Весь мир имеет смысл
S'ist wirklich wahr, ich hab's in meinen Träumen selbst geseh'n
Это действительно правда, я сам видел это в своих снах





Авторы: ERIK VAN DER WURFF, HERMANNUS J. HERMAN VAN VEEN, HEINZ RUDOLF KUNZE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.