Текст и перевод песни Herman Van Veen - Die Met Hem Waren
Die Met Hem Waren
Those Who Were with Him
Ze
zeggen
dat
hij
is
gezien
They
say
they
have
seen
him
Dat
hij
zichzelf
in
brand
gestoken
heeft.
That
he
would
set
himself
alight.
Weer
anderen
dat
hij
heeft
gezeten
Still
others
that
he
has
been
In
de
gevangenis
van
Stammheim.
In
the
prison
of
Stammheim.
Dat
hij
bij
een
wandeling
in
ew
York
That
on
a
walk
in
New
York
Is
doodgeschoten,
He
was
shot,
Ik
geloof
door
een
bewonderaar,
I
guess
by
an
admirer,
Iemand
die
geweldig
op
hem
leek.
Someone
who
looked
astonishingly
like
him.
Weer
anderen
zeggen
Others
again
say
Het
is
een
Poolse
vakbondsleider
He
is
a
Polish
union
leader
En
mijn
buurman
zegt
And
my
neighbor
says
Het
is
zijn
baas.
He
is
his
boss.
Ze
zeggen
dat
hij
lang
en
knap
is,
They
say
he
is
tall
and
handsome,
Maar
niet
zo
knap
But
not
so
handsome
Dat
het
vrouwelijk
is.
That
he
is
feminine.
'T
Is
meer
een
grote
jongen
He
is
more
like
a
big
boy
Met
de
ogen
van
een
grijsaard
With
the
eyes
of
an
old
man
En
de
handen
van
een
moeder.
And
the
hands
of
a
mother.
Ze
zeggen
dat
hij
is
gezien
They
say
they
have
seen
him
In
Amersfoort.
In
Amersfoort.
Weer
anderen
bij
bosjes
bij
Den
Haag.
Others
in
large
numbers
at
The
Hague.
Ik
hoorde
laatst
van
vrienden
Recently
I
heard
from
friends
Dat
hij
tijdens
een
Salve
Regina
That
during
a
Salve
Regina
Was
opgestaan
He
stood
up
En
met
een
diepe
frons
And
with
a
deep
frown
De
kerk
is
uitgegaan.
Left
the
church.
Ze
zeggen
dat
hij
lang
en
knap
is,
They
say
he
is
tall
and
handsome,
Maar
niet
zo
knap
But
not
so
handsome
Dat
het
vrouwelijk
is.
That
he
is
feminine.
'T
Is
meer
een
grote
jongen
He
is
more
like
a
big
boy
Met
de
ogen
van
een
grijsaard
With
the
eyes
of
an
old
man
En
de
handen
van
een
moeder.
And
the
hands
of
a
mother.
Morgen
bij
jou
Tomorrow
at
you
Voor
de
deur
zou
staan,
Would
stand
at
the
door,
Zul
je
zeggen
Will
you
say
Dat
je
al
geabboneerd
bent,
That
you
already
have
a
subscription,
Zul
je
zeggen
Will
you
say
Dat
je
messen
al
geslepen
zijn
That
your
knives
have
already
been
sharpened
En
je
kinderen
manen
And
warn
your
children
Niet
met
vreemde
mannen
mee
te
gaan,
Not
to
go
out
with
strange
men,
Zo'n
Jesus
dus
Like
some
Jesus,
then
Voor
de
deur
zou
staan.
Would
stand
at
the
door.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HERMANNUS J. HERMAN VAN VEEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.