Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein kleine Frist
A Little Time
Die
Zeit
tickt
dir
eine
kleine
Frist
Time
gives
you
a
little
respite
Tickt
die
Schärfe
aus
dem
Zwist
Relieves
the
sting
of
strife
Tickt
dich
hierhin,
tickt
dich
dahin
Clicks
you
this
way,
clicks
you
that
way
Die
Zeit
tickt
dir
Falten
auf
die
Stirn
Time
etches
wrinkles
on
your
brow
Manche
Pläne
aus
dem
Hirn
Erases
some
plans
from
your
mind
Tickt
dich
wund
und
tickt
dich
zynisch
Clicks
you
sore
and
clicks
you
cynical
Die
Zeit
tickt
dein
Leben
schnell
vorbei
Time
quickly
clicks
your
life
away
Tickt
dich
fest
und
tickt
dich
frei
Clicks
you
tight
and
clicks
you
free
Und
der
Hahn
kräht
"Guten
Morgen"
And
the
cock
crows
"Good
morning"
Die
Zeit
tickt
die
Ecken
rund
Time
rounds
the
corners
Und
tickt
dich
gesund
And
clicks
you
healthy
Tickt
die
Dornen
von
den
Rosen
Clicks
the
thorns
off
the
roses
Die
Zeit
tickt
die
Lüge
wahr
Time
clicks
the
lie
into
truth
Tickt
das
Trübe
klar
Clicks
the
murky
into
the
clear
Und
macht
die
Dummen
klüger
And
makes
fools
wiser
Die
Zeit
tickt
die
Sonne
auf
die
Welt
Time
clicks
the
sun
into
the
world
Und
wenn
sie
herunterfällt
And
when
it
falls
down
Dann
ist
die
Uhr
kaputt...
The
clock
is
broken...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Van Der Wurff, Hermannus J. Herman Van Veen, Thomas Woitkewitsch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.