Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Griff ins Klo
Griff ins Klo
Familienbild
auf
den
Kamin,
Family
portrait
on
the
fireplace,
In
dem
ein
altes
Feuer
brennt.
In
which
an
old
fire
burns.
Gesichter
ohne
Wenn
und
Aber,
Faces
without
ifs
and
buts,
Und
keines,
das
sich
selber
kennt.
And
none
that
knows
itself.
Lauf,
so
weit
du
laufen
kannst.
Run
as
far
as
you
can
run.
Es
liegt
nicht
an
der
Gegend,
It's
not
about
the
area,
Es
liegt
an
dir.
It's
about
you.
Wieder
so
ein
Morgen:
Another
morning
like
this:
Du
ziehst
die
Decke
weg
You
pull
away
the
blanket
Und
der
Himmel
bleibt
auf
dir
kleben.
And
the
sky
sticks
to
you.
Der
Blick
in
den
Spiegel
The
look
in
the
mirror
Ist
ein
Blick
in
den
Abgrund
Is
a
look
into
the
abyss
Und
die
Frau
ist
eine
Frau
für's
Leben.
And
the
woman
is
a
woman
for
life.
Wieder
so
ein
Frühstück.
Another
breakfast
like
this.
Der
Kaffee
ist
so
schwarz
The
coffee
is
as
black
Wie
die
Nacht,
die
du
immer
noch
im
Mund
hast
As
the
night
you
still
have
in
your
mouth
überall
kracht
es
It's
cracking
everywhere
Und
es
scheppert
und
es
jault
And
it's
crashing
and
howling
Bis
Dir
klar
wird,
daß
du
auch
noch
einen
Hund
hast.
Until
you
realize
that
you
have
a
dog
too.
Dieser
Tag,
dieser
Tag,
dieser
Tag,
This
day,
this
day,
this
day,
Ist
wie
ein
Griff
ins
Klo.
Is
like
a
grab
in
the
toilet.
Dies
ist
so
ein
Tag,
This
is
such
a
day,
An
dem
man
Nulldiäten
abbricht,
On
which
you
break
off
zero
diets,
An
dem
man
an
die
Eltern
denkt.
On
which
you
think
of
your
parents.
Dies
ist
so
ein
Tag,
This
is
such
a
day,
An
dem
man
ahnungslosen
Kindern
On
which
you
buy
crazy
bus
tickets
Abgefahrne
Busfahrkarten
schenkt.
For
unsuspecting
children.
Lauf,
so
weit
du
laufen
kannst.
Run
as
far
as
you
can
run.
Es
liegt
nicht
an
der
Gegend,
It's
not
about
the
area,
Es
liegt
an
dir.
It's
about
you.
Wieder
diese
Zeitung:
Again
this
newspaper:
Alles
schwarz
auf
weiß,
Everything
black
and
white,
Alles
voll,
keine
offenen
Stellen.
Everything
full,
no
vacancies.
Fettgedruckte
Sparmaßnahmen,
Boldface
savings
Schießen
für
den
Frieden,
Shooting
for
peace,
Hunde,
die
beißen,
bellen.
Dogs
that
bite,
bark.
Dieser
Tag,
dieser
Tag,
dieser
Tag,
This
day,
this
day,
this
day,
Ist
wie
ein
Griff
ins
Klo.
Is
like
a
grab
in
the
toilet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudolf Kunze Heinz, Hermannus J. Herman Van Veen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.