Текст и перевод песни Herman Van Veen - Ich hab' ein zärtliches Gefühl
Ich hab' ein zärtliches Gefühl
I have a soft spot
Ich
hab'
ein
zärtliches
Gefühl
I
have
a
soft
spot
Für
jeden
Nichtsnutz,
jeden
Kerl
For
every
good-for-nothing,
every
guy
Der
frei
herumzieht
ohne
Ziel
Who
roams
around
aimlessly
Der
niemands
Knechts
ist,
niemands
Herr
Who's
neither
a
servant
nor
a
master
Ich
hab'
ein
zärtliches
Gefühl
I
have
a
soft
spot
Für
den,
der
seinen
Mund
auftut
For
the
one
who
speaks
his
mind
Der
Gesten
gegenüber
kühl
Who's
indifferent
to
gestures
Und
brüllt,
wenn's
ihm
danach
zumut'
And
yells
when
he
feels
like
it
Ich
hab'
ein
zärtliches
Gefühl
I
have
a
soft
spot
Für
den,
der
sich
zu
träumen
traut
For
the
one
who
dares
to
dream
Der,
wenn
sein
Traum
die
Wahrheit
trifft
Who,
when
his
dream
meets
reality
Noch
lachen
kann
- wenn
auch
zu
laut
Can
still
laugh
- even
if
too
loudly
Ich
hab'
ein
zärtliches
Gefühl
I
have
a
soft
spot
Für
jede
Frau,
für
jeden
Mann
For
every
woman,
for
every
man
Für
jeden
Menschen,
wenn
er
nur
For
every
human
being,
if
only
Vollkommen
wehrlos
lieben
kann
They
can
love
completely
defenselessly
Ich
hab'
ein
zärtliches
Gefühl
I
have
a
soft
spot
Für
jede
Frau,
für
jeden
Mann
For
every
woman,
for
every
man
Für
jeden
Menschen,
wenn
er
nur
For
every
human
being,
if
only
Vollkommen
wehrlos
lieben
kann
They
can
love
completely
defenselessly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Woitkewitsch, Hermannus J. Herman Van Veen, Riwka Bruining-cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.