Herman Van Veen - In meinen Gedanken - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Herman Van Veen - In meinen Gedanken




Ich geh' unter den Bäumen atemlos
Я иду под деревьями бездыханный
Die kalten Tropfen spür' ich auf der Haut
Я чувствую холодные капли на коже
Ich tanz wie ein Kind in dem frischen grünen Moos
Я танцую, как ребенок в свежем зеленом мхе
Und die Vögel fliegen auf mit schrillem Laut
И птицы взлетают с пронзительным звуком
In Farnen und Pilzen verliert sich meine Spur
В папоротниках и грибах мой след теряется
Wie ein Falter in der Luft, so schwebe und flatt're ich nur
Как складка в воздухе, так что я просто парю и flatt're
In dem Wind hör' ich deine Stimme
В ветре я слышу твой голос
In allem, was ich seh', bist du immerzu
Во всем, что я вижу, ты всегда
Weit über den Grenzen, fern von den Menschen
Далеко за границами, вдали от людей
Ja, ich liebe dich, mein Weg bist du
Да, я люблю тебя, мой путь ты
Heut' Abend bist du bei mir
Сегодня вечером ты со мной
Ich bin durch deine Liebe im Lot
Я в ответе от твоей любви
Weil du mich liebst, gibst du mir Kraft und Halt
Потому что ты любишь меня, ты даешь мне силу и удерживаешь
Die Liebe, die ich fühl', fühl' ich bis zu meinem Tod
Любовь, которую я чувствую, я чувствую до самой смерти
Und in meinen Träumen werden wir zusammen alt
И в моих снах мы стареем вместе
Die Liebe ist ein Wunder, sieh' nur, was sie tut
Любовь-это чудо, просто посмотрите, что она делает
Alles geht mit dir nur, denn du bist meine Ebbe und Flut
Все идет с тобой только потому, что ты мой отлив и прилив
In dem Wind hör ich deine Stimme
В ветре я слышу твой голос
In allem, was ich seh, bist du immerzu
Во всем, что я вижу, ты всегда
Weit über den Grenzen, fern von den Menschen
Далеко за границами, вдали от людей
Ja, ich liebe dich, mein Weg bist du
Да, я люблю тебя, мой путь ты
Heut' Abend bist du bei mir
Сегодня вечером ты со мной





Авторы: sytse broersma, kees bode, nico outhuijse, peter ploeg, siep ploeg, n.t.w. wilmink, nard reijnders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.