Herman Van Veen - Keerzij - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Herman Van Veen - Keerzij




Keerzij
Обратная сторона
Je zegt dat jij me heel goed kent
Ты говоришь, что знаешь меня очень хорошо
En eigenlijk wel
И, в общем-то, да
Op mij uitgekeken bent
Что я тебе уже наскучил
Wil je thee of wil je weg?
Хочешь чаю или уйдешь?
Je kijkt langs me heen
Ты смотришь сквозь меня
Het maakt niet uit wat ik nog zeg
Уже неважно, что я говорю
Waarom hoor jij toch nooit die and′re kant van mij
Почему ты никогда не слышишь другую мою сторону
De keerzij van wat ik allemaal beweer
Обратную сторону всего, что я утверждаю
Alleen in dromen
Только во снах
Krijgt een ander deel van ons een kans
Другая часть нас получает шанс
En keert
И возвращается
Terug van waar het kwam
Туда, откуда пришла
Het land van heb je ooit en raai 'ns wat
В страну вдруг" и "угадай что"
Mensen worden ingedeeld
Людей делят на категории
Naar huidskleur of aard
По цвету кожи или характеру
Naar brutoloon of sterrebeeld
По зарплате или знаку зодиака
We doen elkaar daarmee tekort
Мы этим обкрадываем друг друга
Er is zoveel meer
Ведь есть так много больше
Voor wie zijn ogen opendoet
Для того, кто откроет глаза
Waarom zie jij toch nooit die and′re kant van mij
Почему ты никогда не видишь другую мою сторону
De keerzij van mijn eeuwige gelijk
Обратную сторону моей вечной правоты
Soms in m'n slaap
Иногда во сне
Als de verbeelding vleugels krijgt
Когда воображение обретает крылья
Dan droom ik van
Мне снится
Een uithoek van de werkelijkheid
Закоулок реальности
Jij denkt dat jij mij heel goed kent
Ты думаешь, что знаешь меня очень хорошо
En eigenlijk wel
И, в общем-то, да
Op mij uitgekeken bent
Что я тебе уже наскучил
Er is een wereld van verschil
Целый мир различий
Hier vlak voor je neus
Прямо перед твоим носом
Tussen wat ik kan en wat ik wil
Между тем, что я могу, и тем, что я хочу
Waarom zie jij toch nooit die andere kant van mij
Почему ты никогда не видишь другую мою сторону
De keerzij van het redelijk verstand
Обратную сторону здравого смысла
Alleen in dromen
Только во снах
Krijgt een ander deel van ons een kans
Другая часть нас получает шанс
En keert terug vanwaar het kwam
И возвращается туда, откуда пришла
Het land van heb je ooit en raai eens wat
В страну вдруг" и "угадай что"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.