Текст и перевод песни Herman Van Veen - Lieve Jongen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lieve Jongen
Милый мальчик
Wat
ga
jij
later
worden,
heb
je
geen
idee,
'k
zou
er
niet
mee
zitten.
Кем
ты
станешь,
когда
вырастешь,
милая?
Понятия
не
имеешь?
Не
переживай.
Ik
wist
toen
ik
zo
oud
was
ook
niet
wat
ik
worden
zou.
Я
тоже
в
твоём
возрасте
не
знал,
кем
стану.
Twijfelde
tussen
schoorsteenveger
en
piloot
en
kijk
mij
nou.
Метался
между
трубочистом
и
пилотом,
и
посмотри
на
меня
теперь.
Wat
ga
jij
later
worden,
heb
je
geen
idee,
'k
zou
er
niet
mee
zitten.
Кем
ты
станешь,
когда
вырастешь,
милая?
Понятия
не
имеешь?
Не
переживай.
Ik
wist
toen
ik
zo
oud
was
ook
niet
wat
ik
worden
zou.
Я
тоже
в
твоём
возрасте
не
знал,
кем
стану.
Twijfelde
tussen
fietsenmaker
en
matroos
en
kijk
mij
nou.
Метался
между
велосипедным
мастером
и
моряком,
и
посмотри
на
меня
теперь.
Het
gebeurt
gewoon,
't
is
toeval.
Это
просто
происходит,
это
случайность.
Je
wordt
verliefd
op
iemand
die
van
liedjes
houdt.
Ты
влюбляешься
в
того,
кто
любит
песни.
En
voor
je
het
weet,
ben
je
een
zanger.
И
не
успеешь
оглянуться,
как
уже
певец.
Het
gebeurt
gewoon,
't
is
toeval.
Это
просто
происходит,
это
случайность.
Je
wordt
verliefd
op
iemand
die
van
viooltjes
houdt.
Ты
влюбляешься
в
того,
кто
любит
фиалки.
En
voor
je
het
weet,
ben
je
een
tuinman.
И
не
успеешь
оглянуться,
как
уже
садовник.
Met
wie
ga
jij
later
trouwen,
heb
je
geen
idee,
ik
zou
er
niet
mee
zitten.
За
кого
ты
выйдешь
замуж,
милая?
Понятия
не
имеешь?
Не
переживай.
Ik
wist
toen
ik
zo
oud
was
ook
niet
met
wie
ik
trouwen
zou.
Я
тоже
в
твоём
возрасте
не
знал,
на
ком
женюсь.
Twijfelde
tussen
mijn
vader
en
mijn
moeder
of
de
buurvrouw.
Метался
между
отцом,
матерью
и
соседкой.
Het
gebeurt
gewoon,
't
is
toeval.
Это
просто
происходит,
это
случайность.
Je
wordt
verliefd
op
iemand
die
van
jouw
grapjes
houdt.
Ты
влюбляешься
в
того,
кто
любит
твои
шутки.
En
voor
je
het
weet
ben
je
de
man
van
een
meneer
of
een
mevrouw.
И
не
успеешь
оглянуться,
как
уже
муж
мужчины
или
женщины.
Het
gebeurt
gewoon,
't
is
toeval.
Это
просто
происходит,
это
случайность.
Je
wordt
verliefd
op
iemand
die
van
jouw
ogen
houdt.
Ты
влюбляешься
в
того,
кто
любит
твои
глаза.
En
voor
je
het
weet
ben
je
de
man
van
een
meneer
of
een
mevrouw.
И
не
успеешь
оглянуться,
как
уже
муж
мужчины
или
женщины.
Van
een
meneer
of
een
mevrouw.
Мужчины
или
женщины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HERMANNUS J. HERMAN VAN VEEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.