Текст и перевод песни Herman Van Veen - Sachliche Romanze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
sie
einander
acht
Jahre
kannten
Когда
они
знали
друг
друга
восемь
лет
(Und
man
darf
sagen:
sie
kannten
sich
gut)
(И
можно
сказать:
они
хорошо
знали
друг
друга)
Kam
ihre
Liebe
plötzlich
abhanden
Неужели
их
любовь
внезапно
исчезла
Wie
andern
Leuten
ein
Stock
oder
Hut
Как
и
другие
люди,
палка
или
шляпа
Sie
waren
traurig,
betrugen
sich
heiter
Они
были
печальны,
безмятежно
обманывали
друг
друга
Versuchten
Küsse,
als
ob
nichts
sei
Пробовали
поцелуи,
как
будто
ничего
не
было
Und
sahen
sich
an
und
wußten
nicht
weiter
И
смотрели
друг
на
друга,
и
не
знали
дальше
Da
weinte
sie
schließlich
und
er
stand
dabei
Наконец
она
заплакала,
и
он
встал
Vom
Fenster
aus
konnte
man
Schiffen
winken
Из
окна
можно
было
махать
кораблями
Er
sagte,
es
wäre
schon
Viertel
nach
vier
Он
сказал,
что
уже
четверть
четвертого.
Und
Zeit,
irgendwo
Kaffee
zu
trinken
И
время
выпить
где-нибудь
кофе
Nebenan
übte
ein
Mensch
Klavier
Рядом
человек
практиковал
фортепиано
Sie
gingen
ins
kleinste
Café
am
Ort
Они
зашли
в
самое
маленькое
кафе
на
месте
Und
rührten
in
ihren
Tassen
И
размешали
в
своих
чашках
Am
Abend
saßen
sie
immer
noch
dort
Вечером
они
все
еще
сидели
там
Sie
saßen
allein,
und
sie
sprachen
kein
Wort
Они
сидели
одни,
и
не
говорили
ни
слова
Und
konnten
es
einfach
nicht
fassen
И
просто
не
могли
поверить
в
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erich Kastner, Hermannus J. Herman Van Veen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.