Текст и перевод песни Herman Van Veen - Signale
Die
Mutter,
die
seit
Jahren
schon
The
mother,
who
for
years
Mit
Fotos
kämpft
um
ihren
Sohn,
Fights
with
photos
for
her
son,
Von
dem
kein
Mensch
weiß,
was
geschah
Of
whom
no
one
knows
what
happened
In
Südamerika.
In
South
America.
Sie
braucht
den
kleinsten
Hoffnungsstrahl,
She
needs
the
smallest
ray
of
hope,
Gebt
jetzt
ein
Zeichen,
ein
Signal,
Give
a
sign,
a
signal
now,
Dass
Beharrlichkeit
zum
Ziele
führt,
That
perseverance
leads
to
the
goal,
Und
daß
ihr
Schicksal
uns
berührt.
And
that
her
fate
touches
us.
Die
Liebenden,
die
durch
Apartheitswahn
The
lovers,
who
through
the
madness
of
apartheid
Sich
erst
im
Gefängnis
wiedersahn
Only
saw
each
other
again
in
prison
Sie
zahlten
einen
hohen
Preis,
They
paid
a
high
price,
Das
haben
sie
jetzt
schwarz
auf
weiß.
They
now
have
it
in
black
and
white.
Die
Liebe
ist
da
illegal
Love
is
illegal
there
Gebt
jetzt
ein
Zeichen,
ein
Signal
Give
a
sign,
a
signal
now
Dass
Beharrlichkeit
zum
Ziele
führt
That
perseverance
leads
to
the
goal
Und
dass
ihr
Schicksal
uns
berührt.
And
that
their
fate
touches
us.
All
die
Verfolgten
dieser
Welt,
All
the
persecuted
of
this
world,
Die
Widerstand
am
Leben
hält,
Whose
resistance
keeps
them
alive,
Die
Verfolgten
mit
dem
Stoßgebet
The
persecuted
with
the
ejaculatory
prayer
Zu
Jesus,
Marx
und
Mohammed.
To
Jesus,
Marx
and
Mohammed.
Sie
treten
ein
für
ein
Ideal
They
stand
up
for
an
ideal
Gebt
jetzt
ein
Zeichen,
ein
Signal
Give
a
sign,
a
signal
now
Dass
Beharrlichkeit
zum
Ziele
führt
That
perseverance
leads
to
the
goal
Und
dass
ihr
Schicksal
uns
berührt.
And
that
their
fate
touches
us.
All
die
Verfolgten
dieser
Welt
All
the
persecuted
of
this
world
Die
Widerstand
am
Leben
hält
Whose
resistance
keeps
them
alive
Die
Verfolgten
mit
dem
Stossgebet
The
persecuted
with
the
ejaculatory
prayer
Zu
Jesus,
Marx
und
Mohammed
To
Jesus,
Marx
and
Mohammed
Sie
treten
ein
für
ein
Ideal
They
stand
up
for
an
ideal
Gebt
jetzt
ein
Zeichen,
ein
Signal
Give
a
sign,
a
signal
now
Dass
Beharrlichkeit
zum
Ziele
führt
That
perseverance
leads
to
the
goal
Und
dass
ihr
Schicksal
uns
berührt.
And
that
their
fate
touches
us.
Familien
in
Ost
und
West,
Families
in
East
and
West,
Die
man
nicht
zueinander
läßt,
Who
are
not
allowed
to
get
together,
Nur
Wolken
ungehindert
ziehn
Only
clouds
drift
unhindered
Von
Ost-
nach
Westberlin.
From
East
to
West
Berlin.
Ist
uns
das
heute
schon
egal
Is
this
already
indifferent
to
us
today
Gebt
jetzt
ein
Zeichen,
ein
Signal
Give
a
sign,
a
signal
now
Dass
Beharrlichkeit
zum
Ziele
führt
That
perseverance
leads
to
the
goal
Und
dass
ihr
Schicksal
uns
berührt.
And
that
their
fate
touches
us.
Die
Mutter,
die
seit
Jahren
schon
The
mother,
who
for
years
Mit
Fotos
kämpft
um
ihren
Sohn,
Fights
with
photos
for
her
son,
Von
dem
kein
Mensch
weiß,
was
geschah...
Of
whom
no
one
knows
what
happened...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLEM WILMINK, HERMANNUS J. HERMAN VAN VEEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.