Текст и перевод песни Herman Van Veen - Signalen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
dwaze
moeders
op
het
plein
Безумные
матери
на
площади,
Wier
kinderen
verduisterd
zijn
Чьи
дети
пропали
без
вести,
En
die
nog
steeds
jaren
door
И
которые
годами
продолжают
Roepen
ongehoord
Кричать
невнемлемо,
Ze
schuifelen
door
het
journaal
Они
мелькают
в
новостях.
Geef
hun
een
teken
een
signaal
Дай
им
знак,
сигнал,
Dat
geen
enkele
deur
eeuwig
dicht
zal
zijn
Что
ни
одна
дверь
не
закрыта
навечно,
Dat
aan
het
eind
van
de
tunnel
weer
licht
zal
zijn
Что
в
конце
туннеля
снова
появится
свет.
Gezinnen
die
de
apartheidswaan
Семьи,
которых
безумие
апартеида
Meedogenloos
uiteen
liet
slaan
Безжалостно
разлучило,
Ze
komen
toch
weer
bij
elkaar
voor
even
maar
Они
снова
встречаются,
пусть
даже
ненадолго,
Want
liefde
is
daar
illegaal
Ведь
любовь
там
незаконна.
Geef
hun
een
teken,
een
signaal
Дай
им
знак,
сигнал,
Dat
geen
enkele
deur
eeuwig
dicht
zal
zijn
Что
ни
одна
дверь
не
закрыта
навечно,
Dat
aan
het
eind
van
de
tunnel
weer
licht
zal
zijn
Что
в
конце
туннеля
снова
появится
свет.
Vervolgden
om
geloof
of
ras
Преследуемые
за
веру
или
расу,
Vervolgden
om
wat
vader
was
Преследуемые
за
то,
кем
был
отец,
Vervolgden
met
het
schietgebed
Преследуемые
с
короткой
молитвой
Van
jezus,
marx
of
mohammed
К
Иисусу,
Марксу
или
Мухаммеду,
Vervolgden
met
een
ideaal
Преследуемые
за
идеалы.
Geef
hun
een
teken
een
signaal
Дай
им
знак,
сигнал,
Dat
geen
enkele
deur
eeuwig
dicht
zal
zijn
Что
ни
одна
дверь
не
закрыта
навечно,
Dat
aan
het
eind
van
de
tunnel
weer
licht
zal
zijn
Что
в
конце
туннеля
снова
появится
свет.
Vervolgden
om
geloof
of
ras
Преследуемые
за
веру
или
расу,
Vervolgden
om
wat
vader
was
Преследуемые
за
то,
кем
был
отец,
Vervolgden
met
het
schietgebed
Преследуемые
с
короткой
молитвой
Van
jezus,
marx
of
mohammed
К
Иисусу,
Марксу
или
Мухаммеду,
Vervolgden
met
een
ideaal
Преследуемые
за
идеалы.
Geef
hun
een
teken
een
signaal
Дай
им
знак,
сигнал,
Dat
geen
enkele
deur
eeuwig
dicht
zal
zijn
Что
ни
одна
дверь
не
закрыта
навечно,
Dat
aan
het
eind
van
de
tunnel
weer
licht
zal
zijn
Что
в
конце
туннеля
снова
появится
свет.
Lalalalalalalalalala,
lalalalalalalalalala
Лалалалалалалала,
лалалалалалалала
De
dwaze
moeders
op
het
plein
Безумные
матери
на
площади,
Wier
kinderen
verduisterd
zijn
Чьи
дети
пропали
без
вести,
En
die
nog
steeds
jaren
door
И
которые
годами
продолжают
Roepen
ongehoord
Кричать
невнемлемо,
Zoals
de
mijnwerkers
in
de
mijn
Как
шахтеры
в
шахте,
De
redding
moet
aanwezig
zijn
Спасение
должно
быть
рядом.
De
andere
zijn
hulp
gaan
halen
Другие
идут
за
помощью,
Het
wachten
is
op
de
signalen
Остается
ждать
сигналов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hermannus J. Herman Van Veen, Willem Wilmink
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.