Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waschlappen - Live
Washcloth - Live
Oh,
Wer
geht
da
so
spät
noch
Oh,
who
is
it
that
walks
so
late
Durch
Nacht
und
Wind?
Through
the
night
and
wind?
Es
ist
der
Waschlappen.
It's
the
washcloth.
Er
hatte
die
Nase
voll
He'd
had
enough
Und
ließ
sich
vorsichtig
vom
Haken
fallen
And
carefully
let
himself
fall
from
the
hook
Ihm
stanken
die
Achseln
und
die
Ärsche
His
armpits
and
buttocks
stank
Rücken
waren
kein
Problem
Backs
were
no
problem
Bei
Hälsen
dagegen
But
necks
on
the
other
hand
Da
drehte
er
durch
That's
when
he
went
crazy
Was
da
alles
runterkam
All
the
things
that
came
down
Das
war
nicht
mehr
normal.
That
was
no
longer
normal.
Natürlich
gab
es
einmal
Of
course
there
was
once
Einen
ganz
frischen
Mädchenleib
A
very
fresh
girl's
body
Der
regte
ihn
wahnsinnig
auf
That
excited
him
terribly
Aber
meistens
blieb
doch
so
ein
Wesen
But
usually
such
a
creature
didn't
stay
Nicht
sehr
lange
allein
Alone
for
very
long
Denn
dann
kamen
die
Schmutzfinken
Because
then
came
the
dirty
rascals
Mit
ihren
ungewaschenen
Pimmeln
With
their
unwashed
dingleberries
Das
kann
doch
ein
Waschlappen
A
washcloth
can't
take
that
Nicht
mehr
mitmachen.
Anymore.
Es
gleitet
ein
Waschlappen
durch
die
Nacht
A
washcloth
glides
through
the
night
Er
ist
sehr
verbraucht
He
is
very
used
up
Er
kann
noch
gerade
eine
kleine
Kuhle
graben
He
just
manages
to
dig
a
small
hole
Und
im
Mondenschein
And
in
the
moonlight
Hör
ich
ihn
leise
sagen
I
hear
him
say
softly
Wischi,
waschi
Washy,
washy
Ich
wasch
am
liebsten
Babies
I
like
to
wash
babies
best
Dann
ist
er
gestorben.
Then
he
died.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: THOMAS WOITKEWITSCH, HERMANNUS J. HERMAN VAN VEEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.