Текст и перевод песни Herman Van Veen - Wie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
heeft
de
zon
uit
jouw
gezicht
gehaald
Who
took
the
sun
out
of
your
face
Wie
heeft
het
licht
in
jou
gedoofd
Who
put
out
the
light
in
you
Wie
heeft
je
rooie
wangen
bleek
gemaakt
Who
made
your
red
cheeks
pale
Wie
joeg
de
dromen
uit
je
hoofd
Who
chased
the
dreams
out
of
your
head
Wie
brak
jouw
kleine
hart
Who
broke
your
little
heart
Kleurde
je
ogen
zwart
Colored
your
eyes
black
Wie
is
niet
nagekomen
wat
hij
heeft
beloofd?
Who
did
not
keep
what
he
promised?
Wie
heeft
het
lachen
in
jouw
keel
gesmoord
Who
has
smothered
the
laughter
in
your
throat
Heeft
je
vuisten
zo
gebald
Has
your
fists
so
clenched
Wie
heeft
dat
onbevangen
kind
vermoord
Who
has
murdered
that
uninhibited
child
Dat
altijd
opstaat
als
het
valt
That
always
gets
up
when
it
falls
Wie
boog
jouw
rechte
rug
Who
bent
your
straight
back
Trapte
je
speelgoed
stuk
Kicked
your
toys
to
pieces
Wie
brak
jouw
vleugels
in
de
vreugde
van
hun
vlucht?
Who
broke
your
wings
in
the
joy
of
their
flight?
Wie
is
er
zo
aan
jou
voorbijgegaan
Who
has
passed
you
by
like
this
Wie
verraadt
hier
jouw
geloof
Who
betrays
your
faith
here
Wie
hield
zich
voor
het
kraaien
van
de
haan
Who
kept
himself
deaf
after
the
third
crowing
of
the
rooster
Na
de
derde
keer
nog
doof
Even
before
the
third
time
Wie
is
het
die
vergat
Who
forgot
Dat
jij
de
toekomst
had
That
you
had
the
future
Wie
heeft
jou
net
als
ik
te
weinig
lief
gehad?
Who
has
loved
you
too
little,
just
like
me?
Wie
heeft
jou
net
als
ik
te
weinig
lief
gehad?
Who
has
loved
you
too
little,
just
like
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hermannus J. Herman Van Veen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.