Текст и перевод песни Herman Van Veen - Wiegeliedje 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Met
liedjes
zing
je
de
oorlog
niet
overhoe
hard
je
ook
zingt,
e
overstemt
de
oorlog
niet
With
songs
you
don't
sing
away
the
war,
no
matter
how
loud
you
sing,
darling,
it
doesn't
drown
out
the
war
Hoe
groot
het
verzet,
het
blijft
een
verzetje
However
big
the
resistance,
it
remains
a
trifle
De
wereld
wakker
zingen
met
een
wiegelied
Singing
the
world
awake
with
a
lullaby
Geef
de
oorlogskinderen
een
naam
Give
the
children
of
war
a
name
Zodat
ze
dichter
bij
je
zijn
So
they
are
closer
to
you
Noem
ze
remco
of
charlotte
Call
them
Remco
or
Charlotte
Jasperina,
boudewijn
Jasperina,
Boudewijn
Geef
de
thuislozen
hun
huis
terug
Give
the
homeless
back
their
homes
En
de
slaaplozen
hun
slaap
And
the
sleepless
their
sleep
Noem
ze
marco,
jann,
mathilde
Call
them
Marco,
Jann,
Mathilde
Edith,
hella,
jaap
Edith,
Hella,
Jaap
De
oorlog
zal
nooit
mijn
liedje
verstommen
The
war
will
never
silence
my
song
Hoe
luid
het
gebulder,
hoe
zacht
mijn
gezang
However
loud
the
roar,
however
soft
my
singing
Hoe
groot
het
geweld,
hoe
klein
mijn
wiegeliedje
However
great
the
violence,
however
small
my
lullaby
Ik
blijf
wel
wakker,
wees
maar
niet
bang
I'll
stay
awake,
don't
you
worry
Geef
de
oorlogskinderen
een
naam
Give
the
children
of
war
a
name
Zodat
ze
dichter
bij
je
zijn
So
they
are
closer
to
you
Noem
ze
nonnie,
nous'che,
constantijn
Call
them
Nonnie,
Nous'che,
Constantijn
Geef
de
goddelozen
hun
geloof
terug
Give
the
godless
back
their
faith
Wees
een
ouder
voor
de
wees
Be
a
parent
to
the
orphan
Noem
ze
erik,
nard,
suzanne
Call
them
Erik,
Nard,
Suzanne
Thomas,
judith,
kees
Thomas,
Judith,
Kees
Geef
de
oorlogskinderen
een
naam
Give
the
children
of
war
a
name
Dan
kun
je
dichter
bij
ze
zijn
So
you
can
be
closer
to
them
Noem
ze
jelle,
york
of
anne
Call
them
Jelle,
York
or
Anne
Rosalein
of
valentijn
Rosalein
or
Valentine
Geef
de
ontaarden
weer
hun
wortels
Give
the
degenerate
their
roots
back
Gun
de
stervenden
een
bed
Grant
the
dying
a
bed
Noem
ze
letja,
merlijn
of
roger
Call
them
Letja,
Merlin
or
Roger
Hubert,
robert
jan,
babette
Hubert,
Robert
Jan,
Babette
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.