Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uit
de
droom
helpt
Wakes
you
from
your
dream
Ze
is
mooi
She's
beautiful
Dat
voor
haar
ieder
stoplicht
groen
wordt?
That
every
traffic
light
turns
green
for
her?
Ja,
zelfs
het
natte
asfalt
krijgt
een
kleur
Yes,
even
the
wet
asphalt
takes
on
a
color
Ze
is
voorbij
voor
een
agent
zich
dik
maakt
She's
past
before
a
cop
can
get
his
butt
in
gear
Liever
lag
ze
lui
She'd
rather
be
lying
Languit
op
een
luchtbed
Stretched
out
on
an
air
mattress
Lekker
in
de
zon
Enjoying
the
sun
Aan
een
heel
ver,
stil
en
eenzaam
strand
On
a
faraway,
quiet,
and
deserted
beach
Tergend
tikt
de
tijd
Time
ticks
relentlessly
Driftig
in
haar
oren
Desperately
in
her
ears
Tot
op
slag
van
vijf
Until
at
the
stroke
of
five
Staat
ze
voor
een
venster
als
een
plant
She
stands
before
a
window
like
a
plant
Er
kleeft
drop
aan
het
raam
There's
licorice
stuck
to
the
glass
Ze
kijkt
altijd
naar
buiten
She
always
looks
outside
Waar
de
wereld
haar
wonderwat
belooft
Where
the
world
promises
her
wonderwat
Ze
hoeft
haar
hoofd
nooit
bij
haar
werk
te
houden
She
never
has
to
keep
her
mind
on
her
work
Liever
lag
ze
lui
She'd
rather
be
lying
Languit
op
een
luchtbed
Stretched
out
on
an
air
mattress
Lekker
in
de
zon
Enjoying
the
sun
Aan
een
heel
ver,
oh
gelukkig,
half
vier
On
a
faraway,
oh
happiness,
half
past
three
Spijtig
van
de
tijd
Time
is
such
a
pity
Om
de
paar
seconden
Every
few
seconds
Tot
de
sirene
fluit
Until
the
siren
blows
Ponst
de
gaten
in
een
strook
papier
Punches
holes
in
a
strip
of
paper
Helpt
haar
uit
Will
wake
her
from
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hermannus J. Herman Van Veen, Robert Rob Chrispijn, Laurens Van Rooyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.